Lyrics and translation Peter, Sue & Marc - Moby Dick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
noble
king
you
ruled
the
ocean
Благородный
король,
ты
правил
океаном,
A
million
years
or
maybe
more
Миллион
лет
или,
быть
может,
больше,
Before
our
hands
had
set
in
motion
Пока
наши
руки
не
привели
в
движение
The
killing
wheel
of
love
and
war.
Смертоносное
колесо
любви
и
войны.
You
saw
the
sailing
ships
that
found
you
Ты
видел
плывущие
корабли,
что
нашли
тебя,
And
thought
it
must
be
all
a
game
И
думал,
должно
быть,
это
просто
игра,
Until
the
seas
grew
red
around
you
Пока
воды
не
стали
красными
вокруг,
Thtt
water
coloured
with
our
shame.
Окрашенные
нашим
позором.
God
wasn't
on
your
side
Бог
был
не
на
твоей
стороне,
You
had
no
chance
to
hide
У
тебя
не
было
шанса
скрыться.
For
nothing's
save
before
the
human
race
Ведь
ничто
не
спасет
от
человеческой
расы.
Who's
gonna
take
your
place?
Кто
займет
твое
место?
Before
the
whaling
schooners
caught
you
Прежде
чем
китобойные
шхуны
поймали
тебя,
You
lived
and
died
in
peace
of
mind
Ты
жил
и
умирал
в
спокойствии.
What
higher
wisdom
could
have
taught
you
Какая
высшая
мудрость
могла
бы
научить
тебя,
No
one
can
win
a
race
with
time.
Что
никто
не
может
выиграть
гонку
со
временем?
Goodbye
Moby
Dick
прощай,
Моби
Дик,
You
have
to
die
Ты
должен
умереть,
Although
you've
never
done
no
harm
Хотя
ты
никогда
не
причинял
вреда.
And
when
you're
gone
we'll
all
be
wondering
why
И
когда
тебя
не
станет,
мы
все
будем
спрашивать
себя,
почему
We
killed
a
friend
to
keep
us
warm.
Мы
убили
друга,
чтобы
согреться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rolf Zuckowski, Peter Reber, John O Brien Docker
Attention! Feel free to leave feedback.