Lyrics and translation Peter Tosh - Don't Look Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Look Back
Не оглядывайся
If
it′s
love
that
you're
running
from
Если
ты
бежишь
от
любви,
There
is
no
hiding
place
То
тебе
негде
спрятаться.
Just
your
problems,
no
one
else′s
problems
Лишь
твои
проблемы,
ничьи
больше,
You
just
have
to
face
Тебе
придется
с
ними
столкнуться.
If
you
just
put
your
hand
in
mine
Если
ты
просто
вложишь
свою
руку
в
мою,
We're
gonna
leave
all
our
troubles
behind
Мы
оставим
все
наши
беды
позади.
We
gonna
walk
and
don't
look
back
Мы
пойдем
и
не
будем
оглядываться,
Gonna
walk
and
don′t
look
back
Пойдем
и
не
будем
оглядываться.
Now
if
your
first
lover
let
you
down
Если
твоя
первая
любовь
тебя
подвела,
There′s
something
that
can
be
done
С
этим
можно
что-то
сделать.
Don't
kill
your
faith
in
love
Не
теряй
веру
в
любовь,
Remembering
what′s
become,
oh
no
Помня
о
том,
что
случилось,
о
нет.
So
if
you
just
put
your
hand
in
mine
Так
что
если
ты
просто
вложишь
свою
руку
в
мою,
We're
gonna
leave
all
our
troubles
behind
Мы
оставим
все
наши
беды
позади.
Gonna
walk,
don′t
look
back
Пойдем,
не
оглядывайся,
We
gonna
walk
and
don't
look
back
Мы
пойдем
и
не
будем
оглядываться.
If
you
just
put
your
hand
in
mine
Если
ты
просто
вложишь
свою
руку
в
мою,
We′re
gonna
leave
all
our
troubles
behind
Мы
оставим
все
наши
беды
позади.
We
gonna
walk
and
don't
look
back
Мы
пойдем
и
не
будем
оглядываться,
Keep
on
walking,
walking
don't
look
back
Продолжай
идти,
идти
и
не
оглядывайся.
Places
behind
you
Места
позади
тебя,
There
to
remind
you
Там,
чтобы
напомнить
тебе.
If
your
first
lover
broke
your
heart
Если
твоя
первая
любовь
разбила
тебе
сердце,
Something
can
be
done
Что-то
можно
сделать.
Gonna
heal
your
faith
in
love
Исцелю
твою
веру
в
любовь,
Remembering
what′s
been
done
Помня
о
том,
что
было
сделано.
But
if
you
just
put
your
hand
in
mine
Но
если
ты
просто
вложишь
свою
руку
в
мою,
We′re
gonna
leave
all
our
troubles
behind
Мы
оставим
все
наши
беды
позади.
Gonna
walk
and
don't
look
back
Пойдем
и
не
будем
оглядываться,
Gonna
walk
and
don′t
look
back
Пойдем
и
не
будем
оглядываться,
Gonna
walk
and
don't
look
back
Пойдем
и
не
будем
оглядываться.
How
far
you
been
walkin′
now
Как
долго
ты
уже
идешь?
About
100
miles
Около
100
миль.
You
still
got
some
more
to
walk
Тебе
еще
нужно
пройти
немного,
I
know,
I
got
a
little
more
to
go
Я
знаю,
мне
еще
немного
осталось.
I'm
gettin′
kind
of
tired
but
I
got
to
keep
on
walkin'
Я
немного
устал,
но
должен
продолжать
идти.
I'm
walkin′
barefoot,
you
know
Я
иду
босиком,
знаешь
ли.
Keep
on
walkin′,
walkin'
don′t
look
back
Продолжай
идти,
идти
и
не
оглядывайся.
And
keep
on
walkin',
keep
on
walkin′,
don't
look
back
И
продолжай
идти,
продолжай
идти,
не
оглядывайся.
And
keep
on
walkin′
И
продолжай
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald White, William "smokey" Robinson Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.