Lyrics and translation Peter Tosh - Equal Rights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone
is
crying
out
for
peace,
yes
Все
кричат
о
мире,
да,
None
is
crying
out
for
justice
Но
никто
не
кричит
о
справедливости.
Everyone
is
crying
out
for
peace,
yes
Все
кричат
о
мире,
да,
None
is
crying
out
for
justice
Но
никто
не
кричит
о
справедливости.
I
don't
want
no
peace
Мне
не
нужен
мир,
I
need
equal
rights
and
justice
Мне
нужны
равные
права
и
справедливость.
I
need
equal
rights
and
justice
Мне
нужны
равные
права
и
справедливость,
милая.
I
need
equal
rights
and
justice
Мне
нужны
равные
права
и
справедливость.
Got
to
get
it
equal
rights
and
justice
Должен
добиться
равных
прав
и
справедливости.
Everybody
want
to
go
to
heaven
but
nobody
want
to
die
(follow
us,
Jesus)
Все
хотят
попасть
на
небеса,
но
никто
не
хочет
умирать
(следуй
за
нами,
Иисус).
Everybody
want
to
go
up
to
heaven
but
none
of
them,
none
of
them
want
to
die
Все
хотят
попасть
на
небеса,
но
никто
из
них,
никто
из
них
не
хочет
умирать.
I
don't
want
no
peace
Мне
не
нужен
мир,
I,
man
need
equal
rights
and
justice
Мне,
мужчине,
нужны
равные
права
и
справедливость.
I
got
to
get
it,
equal
rights
and
justice
Я
должен
добиться
этого,
равных
прав
и
справедливости.
I
really
need
it,
equal
rights
and
justice
Мне
действительно
это
нужно,
равные
права
и
справедливость.
Just
give
me
my
share,
equal
rights
and
justice
Просто
дай
мне
мою
долю,
равные
права
и
справедливость.
What
is
due
to
Caesar,
you
better
give
it
unto
Caesar,
heh
heh
heh
Что
принадлежит
кесарю,
ты
лучше
отдай
кесарю,
хе-хе-хе.
And
what
belong
to
I
and
I,
you
better,
you
better
give
it
up
to
I
А
что
принадлежит
мне,
ты
лучше,
ты
лучше
отдай
мне.
'Cause
I
don't
want
no
peace
Потому
что
мне
не
нужен
мир,
I
need
equal
rights
and
justice
Мне
нужны
равные
права
и
справедливость,
дорогая.
I
need
equal
rights
and
justice
Мне
нужны
равные
права
и
справедливость.
I've
got
to
get
it,
equal
rights
and
justice
Я
должен
добиться
этого,
равных
прав
и
справедливости.
I'm
a
fighting
for
it,
equal
rights
and
justice
Я
борюсь
за
это,
за
равные
права
и
справедливость.
Everyone
heading
for
the
top
Все
стремятся
к
вершине,
But
tell
me
how
far
is
it
from
the
bottom
Но
скажи
мне,
как
далеко
она
от
дна?
Nobody
know
but
Никто
не
знает,
но
Everybody
fighting
to
reach
the
top
Все
борются
за
то,
чтобы
достичь
вершины.
How
far
is
it
from
the
bottom
Как
далеко
она
от
дна?
I
don't
want
no
peace
Мне
не
нужен
мир,
I
want
equal
rights
and
justice
Я
хочу
равные
права
и
справедливость.
I
need
equal
rights
and
justice
Мне
нужны
равные
права
и
справедливость.
I've
got
to
get
it,
equal
rights
and
justice
Я
должен
добиться
этого,
равных
прав
и
справедливости.
I
really
need
it,
equal
rights
and
justice
Мне
действительно
это
нужно,
равные
права
и
справедливость.
Everyone
is
talking
about
crime
Все
говорят
о
преступности,
Tell
me
who
are
the
criminals
Скажи
мне,
кто
преступники?
I
said
everybody
is
talking
about
crime,
crime
Я
сказал,
все
говорят
о
преступности,
преступности,
Tell
me
who,
who
are
the
criminals
Скажи
мне,
кто,
кто
преступники?
I
really
don't
see
them
Я
действительно
их
не
вижу.
I
don't
want
no
peace
Мне
не
нужен
мир,
I
need
equal
rights
and
justice
Мне
нужны
равные
права
и
справедливость.
We
got
to
get
equal
rights
and
justice
Мы
должны
добиться
равных
прав
и
справедливости.
There'll
be
no
crime,
equal
rights
and
justice
Не
будет
преступности,
если
будут
равные
права
и
справедливость.
There'll
be
no
criminals,
equal
rights
and
justice
Не
будет
преступников,
если
будут
равные
права
и
справедливость.
Everyone
is
fighting
for
equal
rights
and
justice
Все
борются
за
равные
права
и
справедливость.
Palestinians
fighting
for
equal
rights
and
justice
Палестинцы
борются
за
равные
права
и
справедливость.
Down
in
Angola,
equal
rights
and
justice
В
Анголе,
равные
права
и
справедливость.
Down
in
Botswana,
equal
rights
and
justice
В
Ботсване,
равные
права
и
справедливость.
Down
in
Zimbabwe,
equal
rights
and
justice
В
Зимбабве,
равные
права
и
справедливость.
Down
in
Rhodesia,
equal
rights
and
justice
В
Родезии,
равные
права
и
справедливость.
Right
here
in
Jamaica,
equal
rights
and
justice
Прямо
здесь,
на
Ямайке,
равные
права
и
справедливость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Tosh
Attention! Feel free to leave feedback.