Peter Van Wood - Il nostro giorno (E' carnevale in città) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Van Wood - Il nostro giorno (E' carnevale in città)




Il nostro giorno (E' carnevale in città)
Наш день (Карнавал в городе)
E' Carnevale in città. ma non per me.
Карнавал в городе. Но не для меня.
Oggi è il nostro giorno e tu lo sai...
Сегодня наш день, и ты это знаешь...
È il giorno che tu mi baciasti la prima volta.
Это день, когда ты впервые поцеловала меня.
Sono solo e tu con chi sarai?
Я один, а ты с кем будешь?
Ti invoco, ti chiamo, chissà se il tuo cuore ascolta...
Я призываю тебя, зову тебя, кто знает, слышит ли твое сердце...
Porto la tua immagine con me,
Я ношу твой образ с собой,
Mi illudo che il nostro romanzo non sia finito.
Я обманываю себя, что наш роман не окончен.
Sempre ti ricordo e forse tu
Я всегда помню тебя, а ты, возможно,
Il tempo passato non vuoi ricordare più.
Прошедшее время больше не хочешь вспоминать.
E' Carnevale in città,
Карнавал в городе,
Dovunque allegro clamor,
Везде радостный шум,
La gente ride, la gente balla, io soffro ancor.
Люди смеются, люди танцуют, я все еще страдаю.
Oggi è il nostro giorno e penso a te,
Сегодня наш день, и я думаю о тебе,
Amore di ieri, di tutta la vita mia,
Любовь вчерашняя, любовь всей моей жизни,
Sogno che tu balli qui con me,
Я мечтаю, что ты танцуешь здесь со мной,
E questa canzone mi riempie di nostalgia.
И эта песня наполняет меня ностальгией.
E' Carnevale in città,
Карнавал в городе,
Dovunque allegro clamor,
Везде радостный шум,
La gente ride, la gente balla, io soffro ancor.
Люди смеются, люди танцуют, я все еще страдаю.
Oggi è il nostro giorno e penso a te,
Сегодня наш день, и я думаю о тебе,
E penso che abbiamo sbagliato nel dirci addio.
И думаю, что мы ошиблись, расставшись.
Io non ti ho lasciato mai perché
Я никогда не оставлял тебя, так как
In ogni momento ti ho avuto nel cuore mio.
В каждый момент я имел тебя в своем сердце.
E Carnevale in città...
И карнавал в городе...
Ma.non .per me...
Но не для меня...





Writer(s): Alberto Testa, Peter Van Wood


Attention! Feel free to leave feedback.