Peter Wackel - Schwarze Natascha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Wackel - Schwarze Natascha




Schwarze Natascha
Черная Наташа
Hey
Эй
Hey
Эй
Hey
Эй
(Hey) In einer Kneipe bei Bier und Pfeife
(Эй) В трактире за кружкой пива и трубкой
Da saßen wir beisamm'n (die ganze Nacht)
Сидели мы все вместе (всю ночь)
Ein kühler Tropfen vom besten Hopfen
Холодный глоток лучшего хмеля
Uns durch die Kehle rann (die ganze Nacht)
Струился по горлу (всю ночь)
Ja, wenn die Burschen singen und die Klampfen klingen
Да, когда парни поют, а гитары звенят
Und die Mädels fall'n drauf rein (diese dummen Dinger)
И девки ведутся (эти глупые создания)
Was kann das Leben schöneres geben?
Может ли быть что-то прекраснее в жизни?
Wir gehen heut nicht heim
Мы сегодня не пойдем домой
Sonnenuntergang die ganze Nacht
Закат на всю ночь
Und es spielt die Balalaika (-laika)
И играет балалайка (-лайка)
Dir gehört mein Herz die ganze Nacht (hey)
Тебе принадлежит мое сердце всю ночь (эй)
Schwarze Natascha nur du allein
Черная Наташа, только ты одна
Ja, ja, ja, schwarze Natascha nur du (hey)
Да, да, да, черная Наташа, только ты (эй)
Süße Natascha nur du (hey)
Сладкая Наташа, только ты (эй)
Dir gehört mein Herz die ganze Nacht (hey)
Тебе принадлежит мое сердце всю ночь (эй)
Schwarze Natascha nur du allein (hey)
Черная Наташа, только ты одна (эй)
(Hey) Es ist sehr spät schon
(Эй) Уже очень поздно
Der Wirt der schläft schon
Хозяин уже спит
Das Bier wird langsam schal
Пиво постепенно выдыхается
Bevor wir gehen und Abschied nehmen
Прежде чем мы уйдем и попрощаемся
Da singen wir nochmal
Давай споем еще раз
Ja, wenn die Burschen singen und die Klampfen klingen
Да, когда парни поют, а гитары звенят
Und die Mädels fall'n drauf rein (diese dummen Dinger)
И девки ведутся (эти глупые создания)
Was kann das Leben schöneres geben?
Может ли быть что-то прекраснее в жизни?
Wir gehen heut nicht heim
Мы сегодня не пойдем домой
Sonnenuntergang die ganze Nacht
Закат на всю ночь
Und es spielt die Balalaika (-laika)
И играет балалайка (-лайка)
Dir gehört mein Herz die ganze Nacht (hey)
Тебе принадлежит мое сердце всю ночь (эй)
Schwarze Natascha nur du allein
Черная Наташа, только ты одна
Ja, ja, ja, schwarze Natascha nur du (hey)
Да, да, да, черная Наташа, только ты (эй)
Süße Natascha nur du (hey)
Сладкая Наташа, только ты (эй)
Dir gehört mein Herz die ganze Nacht (hey)
Тебе принадлежит мое сердце всю ночь (эй)
Schwarze Natascha nur du allein
Черная Наташа, только ты одна
Ja, ja, ja, schwarze Natascha nur du (hey)
Да, да, да, черная Наташа, только ты (эй)
Süße Natascha nur du (hey)
Сладкая Наташа, только ты (эй)
Dir gehört mein Herz die ganze Nacht (hey)
Тебе принадлежит мое сердце всю ночь (эй)
Schwarze Natascha nur du allein
Черная Наташа, только ты одна
Ja, ja, ja, schwarze Natascha nur du (hey)
Да, да, да, черная Наташа, только ты (эй)
Süße Natascha nur du (hey)
Сладкая Наташа, только ты (эй)
Dir gehört mein Herz die ganze Nacht (hey)
Тебе принадлежит мое сердце всю ночь (эй)
Schwarze Natascha nur du allein
Черная Наташа, только ты одна
Ja, ja, ja, schwarze Natascha nur du (hey)
Да, да, да, черная Наташа, только ты (эй)
Süße Natascha nur du (hey)
Сладкая Наташа, только ты (эй)
Dir gehört mein Herz die ganze Nacht (hey)
Тебе принадлежит мое сердце всю ночь (эй)
Schwarze Natascha nur du allein
Черная Наташа, только ты одна
Hey
Эй





Writer(s): Stefan Poessnicker, Klaus Hanslbauer, Erich Oexler


Attention! Feel free to leave feedback.