Lyrics and translation Peter Wolf - 2 Lane
Jocko
had
a
Rent-A-Wreck
У
Джоко
была
арендованная
развалина
Compete
against
a
new
Corvette
Соревнуйтесь
с
новым
Corvette
And
he
never
lost
his
nearve
И
он
никогда
не
терял
своего
близкого
друга
Screchin'
round
a
dead-man's
curve
Кручусь
по
кривой
мертвеца.
Let
it
ride,
oh,
let
it
ride
Пусть
это
прокатится,
о,
пусть
это
прокатится
Met
the
cuest
girl
in
town
Встретил
самую
красивую
девушку
в
городе
Married,
tried
to
settle
down
Женился,
пытался
остепениться
Realized
what
he'd
done
Осознал,
что
он
натворил
Had
to
leave,
he
was
too
young
Пришлось
уйти,
он
был
слишком
молод
Let
it
ride,
oh,
let
it
ride
Пусть
это
прокатится,
о,
пусть
это
прокатится
Oh,
let
it
ride
(let
it
ride)
О,
пусть
это
прокатится
(пусть
это
прокатится)
Oh,
let
it
ride
(let
it
ride)
О,
пусть
это
прокатится
(пусть
это
прокатится)
Let
it
ride,
oh,
let
it
ride
Пусть
это
прокатится,
о,
пусть
это
прокатится
Workin'
at
a
pizza
shack
Работаю
в
пиццерии
Quit
his
job,
no
lookin'
back
Уволился
с
работы,
не
оглядываясь
назад.
Rolled
out
at
the
dead
of
night
Выкатился
глубокой
ночью
Speeding
down
the
old
turnpike
Мчусь
по
старой
магистрали
Let
it
ride,
oh,
let
it
ride
Пусть
это
прокатится,
о,
пусть
это
прокатится
Oh,
let
it
ride
(let
it
ride)
О,
пусть
это
прокатится
(пусть
это
прокатится)
Oh,
let
it
ride
(let
it
ride)
О,
пусть
это
прокатится
(пусть
это
прокатится)
Let
it
ride,
oh,
let
it
ride
Пусть
это
прокатится,
о,
пусть
это
прокатится
Play
your
guitar,
Jocko!
Играй
на
своей
гитаре,
Джоко!
Stranded
in
the
pouring
rain
Застрял
под
проливным
дождем
Jumped
aboard
a
southbound
train
Вскочил
на
борт
поезда,
идущего
на
юг
Shoted
to
the
engineer
Крикнул
инженеру
"Steamboat,
let's
get
outta
here!"
: "Пароход,
давай
убираться
отсюда!"
Let
it
ride,
oh,
let
it
ride
Пусть
это
прокатится,
о,
пусть
это
прокатится
Oh,
let
it
ride
(let
it
ride)
О,
пусть
это
прокатит
(пусть
это
прокатит)
Oh,
let
it
ride
(let
it
ride)
О,
пусть
это
прокатит
(пусть
это
прокатит)
Let
it
ride,
oh,
let
it
ride
Пусть
это
прокатится,
о,
пусть
это
прокатится
Don't
look
back,
man,
let
it
go
Не
оглядывайся
назад,
чувак,
отпусти
это.
Yeah,
yeah,
yeah,
woo,
come
on!
Да,
да,
да,
ву,
давай!
Oh
baby,
I
ain't
lookin'
back
О,
детка,
я
не
оглядываюсь
назад.
Try
to
stop
me
Попробуй
остановить
меня
Oh,
oh,
oh,
oh
baby
О,
о,
о,
о,
детка
Into
that
sunset
В
этот
закат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Wolf
Attention! Feel free to leave feedback.