Peter & Sloane - C'est la vie d'château avec toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter & Sloane - C'est la vie d'château avec toi




C'est la vie d'château avec toi
Это жизнь в замке с тобой
J′écoutais de la musique seul dans le noir
Я слушал музыку один в темноте,
Pour rêver ma vie et pour garder l'espoir
Чтобы мечтать о своей жизни и сохранять надежду.
J′ai vécu des matins gris et difficiles
Я пережил серые и трудные утра,
Des idées de partir très loin sur une île
Мечтая уехать далеко-далеко на остров.
J'attendais tout de toi sans le savoir
Я ждал всего от тебя, сам того не зная.
Voila que par miracle ou par hasard
И вот, чудом или случайно,
C'est la vie de chateau avec toi
Это жизнь в замке с тобой,
Tout simplement rester près de toi
Просто быть рядом с тобой.
C′est la vie de chateau avec toi
Это жизнь в замке с тобой,
Plaisir d′amour dans tes bras
Любовное наслаждение в твоих объятиях.
C'est la vie de chateau avec toi
Это жизнь в замке с тобой,
Un goût que je ne connaissais pas
Вкус, которого я не знал раньше.
Mon coeur fait des étincelles
Мое сердце искрится,
La vie de chateau avec toi
Жизнь в замке с тобой.
Toi mon amour je ne veux pas que tu m′oublies
Любимая моя, я не хочу, чтобы ты меня забыла.
Tu es ma princesse des mille et une nuit
Ты моя принцесса из тысячи и одной ночи.
Blottie contre toi je n'ai plus de tristesse
Прижавшись к тебе, я больше не грущу.
Mon plus beau voyage il est dans nos caresses
Мое самое прекрасное путешествие в наших ласках.
Tous les détails qui me semblaient banals
Все мелочи, которые казались мне банальными,
Avec toi ont un parfum d′idéal
С тобой обретают аромат идеала.
C'est la vie de chateau avec toi
Это жизнь в замке с тобой,
Tout simplement rester près de toi
Просто быть рядом с тобой.
C′est la vie de chateau avec toi
Это жизнь в замке с тобой,
Plaisir d'amour dans tes bras
Любовное наслаждение в твоих объятиях.
C'est la vie de chateau avec toi
Это жизнь в замке с тобой,
Un goût que je ne connaissais pas
Вкус, которого я не знал раньше.
Mon coeur fait des étincelles
Мое сердце искрится,
La vie de chateau avec toi
Жизнь в замке с тобой.
C′est la vie de chateau avec toi
Это жизнь в замке с тобой,
Tout simplement rester près de toi
Просто быть рядом с тобой.
C′est la vie de chateau avec toi
Это жизнь в замке с тобой,
Plaisir d'amour dans tes bras
Любовное наслаждение в твоих объятиях.
C′est la vie de chateau avec toi
Это жизнь в замке с тобой,
Un goût que je ne connaissais pas
Вкус, которого я не знал раньше.
Mon coeur fait des étincelles
Мое сердце искрится,
La vie de chateau avec toi
Жизнь в замке с тобой.





Writer(s): Jean-Pierre SAVELLI, Bernard ESTARDY, Marie-Jose ZARB


Attention! Feel free to leave feedback.