Petey Pablo - Give It Up - translation of the lyrics into German

Give It Up - Petey Pablotranslation in German




Give It Up
Gib es her
(Girl)
(Mädchen)
Now ever since I was a little girl
Schon seit ich ein kleines Mädchen war,
I had a feeling of a naughty girl coming out of me
spürte ich, wie ein ungezogenes Mädchen aus mir herauskam.
Now that I'm a little bit older, it's hard to control her
Jetzt, wo ich etwas älter bin, ist es schwer, sie zu kontrollieren.
Petey whatcha got for me
Petey, was hast du für mich?
(Chorus - girl)
(Chorus - Mädchen)
You turn me on and I like it
Du machst mich an und ich mag es.
Wanna get it on but I just can't
Ich will es tun, aber ich kann einfach nicht
Give it up, give it up, give it up, baby
Gib es her, gib es her, gib es her, Baby.
You got it goin' on and I like it
Du hast es drauf und ich mag es.
Wanna take you home but I just can't
Ich will dich mit nach Hause nehmen, aber ich kann einfach nicht
Give it up, give it up, give it up, baby
Gib es her, gib es her, gib es her, Baby.
(Verse 1)
(Strophe 1)
6 feet 1, thick as a motherfucker
1,85 Meter groß, dick wie ein Mistkerl.
Sex symbol to some, freaky as a motherfucker
Sexsymbol für manche, verrückt wie ein Mistkerl.
I don't need 'em all but I will lick some
Ich brauche sie nicht alle, aber ich werde einige lecken.
And I don't gotta be that drunk neither motherfucker
Und ich muss nicht mal so betrunken sein, du Mistkerl.
Fuck money, I ain't gotta floss to fuck
Scheiß auf Geld, ich muss nicht protzen, um zu ficken.
All I gotta do is let her touch it to fuck her mind up
Alles, was ich tun muss, ist, sie es anfassen zu lassen, um ihren Verstand zu verwirren.
Peanut butter, caramel
Erdnussbutter, Karamell,
Like 'em brown like a Reese cup
mag sie braun wie ein Reese-Becher.
Pantie like paper and I usually tear the paper up
Höschen wie Papier und ich zerreiße das Papier normalerweise.
West coast women are a lot different from the East coast
Frauen an der Westküste sind ganz anders als an der Ostküste.
Silicone titty, big nipples, only red bone
Silikonbrüste, große Brustwarzen, nur Rothaarige.
I know what they want see I know how to talk to 'em
Ich weiß, was sie wollen, ich weiß, wie man mit ihnen redet.
And I know they want me to slip it in the back door
Und ich weiß, dass sie wollen, dass ich es ihnen von hinten gebe.
Only thing slow about me, I got some Luther
Das Einzige, was langsam an mir ist, ich habe etwas Luther.
You just need to hold on
Du musst dich nur festhalten.
I ain't tryin' to hurt ya mama
Ich versuche nicht, dich zu verletzen, Mama.
I know it's your first time, tryin' to take it easy on ya
Ich weiß, es ist dein erstes Mal, ich versuche, es dir leicht zu machen.
Speak for itself, whatcha think shorty
Spricht für sich selbst, was denkst du, Kleine?
(Chorus)
(Chorus)
(Bridge)
(Bridge)
(Girl) You like it daddy
(Mädchen) Gefällt es dir, Daddy?
(Petey) I like it like this
(Petey) Ich mag es so.
(Girl) I feel excited daddy
(Mädchen) Ich fühle mich erregt, Daddy.
(Petey) Do you like it like that
(Petey) Magst du es so?
(Girl) I'm so delighted daddy
(Mädchen) Ich bin so entzückt, Daddy.
(Petey) I like it like this
(Petey) Ich mag es so.
(Girl) From the front to back but I can't give it up
(Mädchen) Von vorne bis hinten, aber ich kann es nicht hergeben.
(Girl) Now how you like it daddy
(Mädchen) Wie gefällt es dir jetzt, Daddy?
(Petey) I like it like this
(Petey) Ich mag es so.
(Girl) I feel excited daddy
(Mädchen) Ich fühle mich erregt, Daddy.
(Petey) Do you like it like that
(Petey) Magst du es so?
(Girl) I'm so delighted daddy
(Mädchen) Ich bin so entzückt, Daddy.
(Petey) I like it like this
(Petey) Ich mag es so.
(Girl) From the front to back but I can't give it up
(Mädchen) Von vorne bis hinten, aber ich kann es nicht hergeben.
(Verse 2- Petey Pablo)
(Strophe 2- Petey Pablo)
Everybody wanna take a ride wit' a bad boy
Jeder will eine Fahrt mit einem bösen Jungen machen.
I don't know what it is about you and bad boys
Ich weiß nicht, was es mit dir und bösen Jungs auf sich hat.
Bad boys do bad things, we got bad names
Böse Jungs tun böse Dinge, wir haben schlechte Namen.
But y'all girls love us to death, I don't understand
Aber ihr Mädchen liebt uns bis zum Tod, ich verstehe das nicht.
Is it the way that we wear our clothes
Ist es die Art, wie wir unsere Kleidung tragen?
Pants low by our assholes, hats turned back like so
Hosen tief am Arsch, Mützen nach hinten gedreht, so.
Smokin on ganja, bullet holes in the escalade door, I don't know
Ganja rauchend, Einschusslöcher in der Escalade-Tür, ich weiß nicht.
But whatever it is that turns y'all on, keep turning me on
Aber was auch immer es ist, das euch anmacht, macht mich weiter an.
So as the world turns...
Also, wie sich die Welt dreht...
But you gon' learn, keep playin with fire and you will get burned
Aber du wirst lernen, spiel weiter mit dem Feuer und du wirst dich verbrennen.
See I can lie to ya and make it sound fly to ya
Siehst du, ich kann dich anlügen und es für dich toll klingen lassen.
But I choose to tell you this up front
Aber ich entscheide mich, dir das von vornherein zu sagen.
We ain't good for nothin' but a night of good fuckin' and suckin'
Wir sind zu nichts anderem gut als zu einer Nacht guten Fickens und Lutschens.
So you might wanna pass us up, I said
Also solltest du uns vielleicht lieber auslassen, sagte ich.
(Chorus x2)
(Chorus x2)





Writer(s): Jefferson La Marquis, Love Craig D, Smith Jonathan H, Writer Unknown


Attention! Feel free to leave feedback.