Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Havrani na snehu
Raben im Schnee
Havrani
na
sněhu
Raben
im
Schnee
Černí
a
úžasní
Schwarz
und
erstaunlich
Večer
mi
radili
Abends
rieten
sie
mir
Co
napsat
do
básní
Was
ich
in
Gedichte
schreiben
soll
Nocí
mě
nosily
Durch
die
Nacht
trugen
mich
Havraní
perutě
Rabenschwingen
Psal
jsem:,,Já
nevěřím,
Ich
schrieb:
„Ich
glaube
nicht,
Že
někdy
najdu
tě.
Dass
ich
dich
jemals
finde.
Že
někdy
najdu
tě."
Dass
ich
dich
jemals
finde.“
K
ránu
pak
z
balady
Zum
Morgen
dann
aus
der
Ballade
Od
Karla
Erbena
Von
Karel
Erben
Přilétl
krkavec
Flog
ein
Kolkrabe
herbei
Jak
obzor
červená
Als
der
Horizont
sich
rötet
Kouká
mi
do
oken
Schaut
mir
ins
Fenster
Přísně
a
nadutě
Streng
und
überheblich
Ani
on
nevěří,
Auch
er
glaubt
nicht,
Že
někdy
najdu
tě
Dass
ich
dich
jemals
finde
Že
někdy
najdu
tě
Dass
ich
dich
jemals
finde
Snad
se
ti
taky
zdá
Vielleicht
träumst
du
auch,
Na
hraně
svítání
Im
Morgengrauen
Když
sněhy
na
polích
Wenn
den
Schnee
auf
den
Feldern
Obsadí
havrani
Raben
besetzen
Když
ptáci
básníků
Wenn
die
Vögel
der
Dichter
Zpívaj
tak
mrzutě
So
mürrisch
singen
Říkáš
si:,,Nevěřím,
Sagst
du
dir:
„Ich
glaube
nicht,
Že
někdy
najdu
tě.
Dass
ich
dich
jemals
finde.
Že
někdy
najdu
tě,
Dass
ich
dich
jemals
finde,
Že
někdy
najdu
tě,
Dass
ich
dich
jemals
finde,
Že
někdy
najdu
tě"
Dass
ich
dich
jemals
finde.“
Dělí
nás
oceán
Trennt
uns
ein
Ozean
Nebo
jen
nevíra?
Oder
nur
Unglaube?
Co
je
to
za
srdce,
Was
ist
das
für
ein
Herz,
Které
se
nesvírá,
Das
sich
nicht
zusammenzieht,
Má-li
se
rozhodnout
Wenn
es
sich
entscheiden
soll
V
ten
den,
v
té
minutě
An
jenem
Tag,
in
jener
Minute
Kdy
v
tebe
uvěřím,
Wenn
ich
an
dich
glauben
werde,
Věř
mi,
že
najdu
tě.
Glaub
mir,
ich
werde
dich
finden.
Věř
mi,
že
najdu
tě.
Glaub
mir,
ich
werde
dich
finden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Horacek, Petr Hapka
Album
Kudykam
date of release
09-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.