Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Žijeme Z Lásky - Live
Wir leben von der Liebe - Live
A
ukaž
mi
svou
zbraň
Und
zeig
mir
deine
Waffe
A
nachvíli
se
vzdej
Und
gib
dich
für
einen
Moment
hin
Než
řeknu
tak
se
měj.
Bevor
ich
sage,
leb
wohl.
Je
dobře
že
tě
mám
Ist
es
gut,
dass
ich
dich
hab'
Ani
to
nestačí
Auch
das
reicht
nicht
že
den
co
den
dass
Tag
für
Tag
A
noc
co
noc
jsme
spolu
v
oblacích
Und
Nacht
für
Nacht
wir
zusammen
in
den
Wolken
sind
Jako
poprví.
Wie
beim
ersten
Mal.
Vstaň,
žijeme
z
lásky
Steh
auf,
wir
leben
von
der
Liebe
A
krásně
se
máme
Und
wir
haben's
wunderschön
Když
zhasneme
lampy
tak
svítíme
dál.
Wenn
wir
die
Lampen
löschen,
leuchten
wir
weiter.
Žijeme
z
lásky
Wir
leben
von
der
Liebe
No
jasně
že
líp
se
dejchá,
líp
se
dejchá
nám.
Na
klar,
dass
wir
leichter
atmen,
leichter
atmen
wir.
Vstaň
a
otevři
svou
dlaň
Steh
auf
und
öffne
deine
Hand
A
v
duchu
si
mě
přej
Und
wünsch
dir
mich
im
Geiste
Mám
v
očích
žár,
když
jsem
po
tobě
hladovej.
Ich
hab'
Feuer
in
den
Augen,
wenn
ich
hungrig
nach
dir
bin.
Závrať
a
svět
se
netočí
Schwindel
und
die
Welt
dreht
sich
nicht
A
mě
se
přitom
zdá
Und
mir
scheint
dabei
že
den
co
den
a
noc
co
noc
jsme
spolu
ty
a
já.
dass
Tag
für
Tag
und
Nacht
für
Nacht
wir
zusammen
sind,
du
und
ich.
Jako
poprvý.
Wie
beim
ersten
Mal.
Vstaň,
žijeme
s
lásky
Steh
auf,
wir
leben
von
der
Liebe
A
krásně
se
máme
Und
wir
haben's
wunderschön
Když
zhasneme
lampy
tak
svítíme
dál.
Wenn
wir
die
Lampen
löschen,
leuchten
wir
weiter.
Žijeme
z
lásky
Wir
leben
von
der
Liebe
No
jasně
že
líp
se
dejchá,
líp
se
dejchá
nám.
Na
klar,
dass
wir
leichter
atmen,
leichter
atmen
wir.
Žijeme
z
lásky,
žijeme
dál.
Wir
leben
von
der
Liebe,
wir
leben
weiter.
Žijeme
z
lásky.
Wir
leben
von
der
Liebe.
Vstaň,
žijeme
z
lásky
a
krásně
se
máme
Steh
auf,
wir
leben
von
der
Liebe
und
wir
haben's
wunderschön
Kdyz
zhasneme
lampy
tak
svítíme
dál.
Wenn
wir
die
Lampen
löschen,
leuchten
wir
weiter.
Žijeme
z
lásky
Wir
leben
von
der
Liebe
No
jasně
že
líp
se
dejchá,
líp
se
dejchá.
Na
klar,
dass
es
sich
leichter
atmet,
es
atmet
sich
leichter.
Vstaň,
žijeme
z
lásky
Steh
auf,
wir
leben
von
der
Liebe
A
krásně
se
máme
Und
wir
haben's
wunderschön
Když
zhasneme
lampy
tak
svítíme
dál.
Wenn
wir
die
Lampen
löschen,
leuchten
wir
weiter.
Žijeme
z
lásky
Wir
leben
von
der
Liebe
No
jasně
že
líp
se
dejchá,
líp
se
dejchá
nám.
Na
klar,
dass
wir
leichter
atmen,
leichter
atmen
wir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viktor Dyk, Morgan Evans, Petr Kolar
Attention! Feel free to leave feedback.