Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilinkový
čaj
sedmisedmi
sil
celích
14
dní
potají
sem
pil,
Kräutertee
siebenundsiebzig
Kräfte,
ganze
14
Tage
heimlich
habe
ich
getrunken,
Abych
sílu
měl
do
očí
ti
říct,
Um
die
Kraft
zu
haben,
dir
in
die
Augen
zu
sagen,
že
tě
opouštím
přesně
na
Měsíc
dass
ich
dich
verlasse,
genau
für
einen
Monat.
S
tornou
na
zádech
jedu
tam
i
tam
Mit
einem
Tornister
auf
dem
Rücken
reise
ich
hin
und
her,
Chtěl
bych
totiž
být
svobodný
a
sám
Ich
möchte
nämlich
frei
und
allein
sein,
Chci
si
rozmyslet
na
vrcholcích
skal
Ich
will
mir
auf
den
Gipfeln
der
Felsen
überlegen,
Jestli
tě
mám
rád
a
co
s
námi
dál.
Ob
ich
dich
liebe
und
wie
es
mit
uns
weitergeht.
R.Oo
tápu
a
že
tě
to
rozčiluje
chápu,
R.Oo
ich
taste
und
dass
es
dich
aufregt,
verstehe
ich,
že
je
všechno
mezi
námi
napůl
dass
alles
zwischen
uns
halbiert
ist,
To
ti
nevadí
to
ti
nevadí
Das
stört
dich
nicht,
das
stört
dich
nicht.
Tápu
a
že
tě
to
rozčiluje
chápu
Ich
taste
und
dass
es
dich
aufregt,
verstehe
ich,
Cestu
hledat
a
mít
s
sebou
mapu
Den
Weg
suchen
und
eine
Karte
dabei
haben,
To
ti
nevadí
to
ti
nevadí.
Das
stört
dich
nicht,
das
stört
dich
nicht.
Zítra
vyrazím
v
torně
pochyby
Morgen
breche
ich
auf,
im
Tornister
Zweifel,
Nepřemlouvej
mě
nedám
na
slyby
Überrede
mich
nicht,
ich
gebe
nichts
auf
Versprechungen,
Není
to
jen
tak
v
hlavě
zmatek
mít
Es
ist
nicht
so
einfach,
Verwirrung
im
Kopf
zu
haben,
Pořád
nevěřím
že
chci
s
tebou
žít
Ich
glaube
immer
noch
nicht,
dass
ich
mit
dir
leben
will.
S
tornou
na
zádechjedu
tam
i
tam
Mit
einem
Tornister
auf
dem
Rücken
reise
ich
hin
und
her,
Chtěl
bych
totiž
být
svobodný
a
sám
Ich
möchte
nämlich
frei
und
allein
sein,
Chci
si
rozmyslet
na
vrcholcích
skal
Ich
will
mir
auf
den
Gipfeln
der
Felsen
überlegen,
Jestli
tě
mám
rád
a
co
s
námi
dál.
Ob
ich
dich
liebe
und
wie
es
mit
uns
weitergeht.
Oo
tápu
a
že
tě
to
rozčiluje
chápu,
Oo
ich
taste
und
dass
es
dich
aufregt,
verstehe
ich,
že
je
všechno
mezi
námi
napůl
dass
alles
zwischen
uns
halbiert
ist,
To
ti
nevadí
to
ti
nevadí
Das
stört
dich
nicht,
das
stört
dich
nicht.
Tápu
a
že
tě
to
rozčiluje
chápu
Ich
taste
und
dass
es
dich
aufregt,
verstehe
ich,
Cestu
hledat
a
mít
s
sebou
mapu
Den
Weg
suchen
und
eine
Karte
dabei
haben,
To
ti
nevadí
to
ti
nevadí
Das
stört
dich
nicht,
das
stört
dich
nicht.
Tápu
a
že
tě
to
rozčiluje
chápu
Ich
taste
und
dass
es
dich
aufregt,
verstehe
ich,
To
chápu
Das
verstehe
ich.
Tápu
a
že
tě
to
rozčiluje
chápu
to
chápu
Ich
taste
und
dass
es
dich
aufregt,
verstehe
ich,
das
verstehe
ich.
Když
tápu
Wenn
ich
taste.
Tápu
tápu
a
že
tě
to
rozčiluje
chápu
Ich
taste,
taste
und
dass
es
dich
aufregt,
verstehe
ich,
To
chápu
tápu
Das
verstehe
ich,
ich
taste.
Tápu
a
že
tě
to
rozčiluje
chápu.
Ich
taste
und
dass
es
dich
aufregt,
verstehe
ich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.