Lyrics and translation Petr Kotvald - Strom vánoční
Strom
vánoční,
strom
vánoční
Рождественская
елка,
Рождественская
елка
Je
plný
hvězd
a
ptáčků
Он
полон
звезд
и
птиц.
Teď
vzpomíná
jak
v
lese
rost
Теперь
он
помнит,
как
расти
в
лесу
Nad
slunce
svit,
déšť
mráčků
Над
сияющим
солнцем,
дождевыми
облаками
Než
přijel
k
nám
sem
do
Žatce
До
того,
как
он
пришел
к
нам
сюда
собирать
урожай
Žil
s
pěti
skřítky
v
pohádce
Он
жил
с
пятью
эльфами
в
сказке
Strom
vánoční,
strom
vzdušných
hor
Рождественская
елка,
воздушное
горное
дерево
Strom
skřítků
předzpěváčků
Древо
эльфов
O
Tannenbaum,
strom
vánoční
О
Танненбауме,
Рождественской
елке
Je
plný
hvězd
a
svíček
Он
полон
звезд
и
свечей
Teď
vzpomíná,
jak
míval
strach
Теперь
он
вспоминает,
как
ему
было
страшно
раньше.
Když
houkal
strýček
sýček
Когда
дядя
сыр
Dnes
navečer
vdech
purpuru
Вдохни
пурпур
этой
ночью
A
zahlíd
skřítky
na
kúru
И
увидеть
эльфов
на
лекарстве
O
Tannenbaum,
mu
zpívají¨
О
Танненбауме
они
поют
ему
Ze
stránek
nebe
klíče
Небесные
ключи
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
Танненбаум,
о
Танненбаум,
Wie
treu
sind
deine
Blätter!
Ви
тру
синд
дейн
Блэттер!
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
Танненбаум,
о
Танненбаум,
Wie
treu
sind
deine
Blätter!
Ви
тру
синд
дейн
Блэттер!
Dnes
navečer
vdech
purpuru
Вдохни
пурпур
этой
ночью
A
zahlíd
skřítky
na
kúru
И
увидеть
эльфов
на
лекарстве
O
Tannenbaum,
mu
zpívají,
mu
zpívají
О
Танненбаум,
спой
ему,
спой
ему
Ze
stránek
nebe
klíče
Небесные
ключи
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
Танненбаум,
о
Танненбаум,
Wie
treu
sind
deine
Blätter!
Ви
тру
синд
дейн
Блэттер!
O
Tannenbaum,
o
Tannenbaum,
О
Танненбаум,
о
Танненбаум,
Wie
treu
sind
deine
Blätter!
Ви
тру
синд
дейн
Блэттер!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Jindrich Parma, Pavel Cmiral
Attention! Feel free to leave feedback.