Petr Lüftner - Myslivecká - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petr Lüftner - Myslivecká




Myslivecká
Охотничья
Adéla, krásná a sexy jako srnka
Ах, Адела, прекрасна и сексуальна, как лань
Jenže dlouho mi na nervy drnká
Но ты уже так долго действуешь мне на нервы
Dupe a křičí, že nechce bejt mou
Топаешь ногами и кричишь, что не хочешь быть моей
Že jsem necita a bandita v kamizole zelený
Что я бесчувственный бандит в зеленом кафтане
Že umim střílet jenom daňky a jeleny
Что я умею стрелять только косуль и оленей
A že večer chovám se jako starej kňour
И что вечерами я веду себя как старый барсук
Adélo, proč chováš ke mně tolik zlosti
Ах, Адела, почему ты питаешь ко мне столько злости
Snad je to jenom z nevědomosti
Вероятно, это только по незнанию
Naposled žádám, od předsudků se oprosti
В последний раз прошу тебя, освободись от предрассудков
A ukážu ti krásu myslivosti
И я покажу тебе всю красоту охоты
Nejkrásnější je tvoje šíje a na jde říje
Твоя шея прекрасна, и меня охватывает страсть
Nebo možná spíš kančí chrutí, mám na tebe asi tak tisíc chutí
Или, быть может, это просто кабанья похоть, у меня к тебе тысяча желаний
Tvoje štíhlý běhy, světla plný něhy a překrásný boky
Твои стройные ноги, глаза, полные нежности, и прекрасные бедра
Jak tvou náklonnost ulovit, nemám kule správný ráže ani broky
Как добиться твоей благосклонности, у меня нет пуль нужного калибра и дроби
Adélo nejsi hájená, jsi lovná
Ах, Адела, ты больше не неприкосновенна, ты желанна
A pro ta jediná královna
И для меня ты единственная королева
No tak neblbni a dej mi svou dlaň
Ну же, не глупи и дай мне свою руку
Pojď na šoulačku, zahrajem si na jelena a laň
Пойдем на охоту, сыграем в оленя и лань
Adélo, předlouhá je moje čekaná
Ах, Адела, мое ожидание слишком затянулось
A honitba vypráskaná
И охотничьи угодья уже истощены
Svýho druhu jsi tady poslední kus
Ты здесь последний экземпляр своего рода
Docházej nápady,
У меня заканчиваются идеи,
Jakou na tebe mám ještě zkusit fintu
Какую еще уловку применить на тебе
Snad mi zbejvá jenom odjistit flintu
Пожалуй, мне остается только снять ружье с предохранителя
Tak všechno promyslet si ještě jednou zkus
Так что подумай еще раз хорошенько
Adélo měla bys vědět prokazatelně
Ах, Адела, ты должна знать наверняка
Že nejlepší milování je na kazatelně
Что лучшая любовь - на вышке
A to co tam pro nízkou střechu nesvedu
А то, что не получится сделать из-за низкой крыши
Dovedu na kterymkoliv posedu
Я смогу сделать на любой засидке
Nejkrásnější je tvoje šíje a na jde říje
Твоя шея прекрасна, и меня охватывает страсть
Nebo možná spíš kančí chrutí, mám na tebe asi tak tisíc chutí
Или, быть может, это просто кабанья похоть, у меня к тебе тысяча желаний
Tvoje štíhlý běhy, světla plný něhy a překrásný boky
Твои стройные ноги, глаза, полные нежности, и прекрасные бедра
Jak tvou náklonnost ulovit, nemám kule správný ráže ani broky
Как добиться твоей благосклонности, у меня нет пуль нужного калибра и дроби
Adélo, vyjde rána komorová
Ах, Адела, когда прозвучит выстрел
Rychlá moderní střela Amorova
Быстрая, современная пуля Амура
Lekat se nemusíš, ta neraní
Не бойся, она тебя не ранит
Nepleť si sílu lásky se silou zbraní
Не путай силу любви с силой оружия
holka měla bys důvěřovat mojí ceně
Ах, девочка, ты должна верить моей цене
Kdo jinej ukáže ti spaní v krmelci na seně
Кто еще покажет тебе, как спится в кормушке на сене
Chceš-li v životě svym vyhnout se slovu zmar
Если хочешь избежать в жизни слова "провал"
Tak jenom se mnou zažiješ ten pravej lovu zdar
То только со мной ты испытаешь настоящий охотничий азарт
Nejkrásnější je tvoje šíje a na jde říje
Твоя шея прекрасна, и меня охватывает страсть
Nebo možná spíš kančí chrutí, mám na tebe asi tak tisíc chutí
Или, быть может, это просто кабанья похоть, у меня к тебе тысяча желаний
Tvoje štíhlý běhy, světla plný něhy a překrásný boky
Твои стройные ноги, глаза, полные нежности, и прекрасные бедра
Jak tvou náklonnost ulovit, nemám kule správný ráže ani broky
Как добиться твоей благосклонности, у меня нет пуль нужного калибра и дроби
U tetřevího toku, po mym boku, budeš v šoku
На току тетерева, рядом со мной, ты будешь в шоке
Stejně jak z toho, čím zavání pokračování liščího kaňkování
Так же, как и от того, чем пахнет продолжение лисьих игрищ
Potom lapání, následný kachní ošlapání
Потом ловля, последующее утиное топтание
Nemáš zdání, co je srnčí pokládání
Ты и понятия не имеешь, что такое укладывание косули
Praktická ukázka toho co je, když bažant ostruhuje, zajíc honcuje
Практическая демонстрация того, что происходит, когда фазан токует, а заяц гонится
Adélo, hm Adélo, Adélo o o o ó
Адела, хм, Адела, о, Адела, о о о о





Writer(s): Petr Lueftner


Attention! Feel free to leave feedback.