Petr Muk feat. Helena Vondrackova - Stin Katedral - translation of the lyrics into German




Stin Katedral
Schatten der Kathedralen
Stín katedrál
Schatten der Kathedralen
Půl nebe s bůhví čím, jé,
Den halben Himmel und wer weiß was, je, je
Svůj ideál
Mein Ideal
Sen, co si dávám zdát.
Ein Traum, den ich träume.
Z úsměvů šál,
Einen Schal aus Lächeln,
Dům nebo básní rým, jé, jé,
Ein Haus oder den Reim eines Gedichts, je, je, je
Co ti dál mám, řekni, dárkem dát?
Was soll ich dir noch schenken, sag?
Přej si, co chceš,
Wünsch dir, was du willst,
Zlatý důl nebo věž,
Goldmine oder Turm,
Sladkou sůl, smutný ráj,
Süßes Salz, trauriges Paradies,
Suchý déšť.
Trockenen Regen.
Ber, tady máš,
Nimm, hier hast du's,
Mořskou pláň nebo pláž,
Meeresweite oder Strand,
Hudbu sfér, jenom ber
Sphärenmusik, nimm nur
Se mnou též, jé,
Nimm mich auch, je, je
Můj ideál
Mein Ideal
Víš, to co mám rád, jé,
Weißt du, das, was ich mag, je, je
Stín katedrál,
Schatten der Kathedralen,
Sen, co si k ránu dávám zdát.
Ein Traum, den ich am Morgen träume.
Přej si, co chceš,
Wünsch dir, was du willst,
Zlatý důl nebo věž,
Goldmine oder Turm,
Sladkou sůl, smutný ráj,
Süßes Salz, trauriges Paradies,
Suchý déšť.
Trockenen Regen.
Ber, tady máš,
Nimm, hier hast du's,
Mořskou pláň nebo pláž,
Meeresweite oder Strand,
Hudbu sfér, jenom ber
Sphärenmusik, nimm nur
Se mnou též, jé,
Nimm mich auch, je, je
Můj ideál
Mein Ideal
Víš, to co mám rád, jé,
Weißt du, das, was ich mag, je, je
Stín katedrál,
Schatten der Kathedralen,
Sen, co si k ránu dávám zdát.
Ein Traum, den ich am Morgen träume.
Ten, co se nám bude zdát.
Der, den wir träumen werden.
Ten, co se nám bude zdát.
Der, den wir träumen werden.
Ten, co se nám bude zdát.
Der, den wir träumen werden.





Writer(s): Karel Richard Svoboda, Ivo Fischer


Attention! Feel free to leave feedback.