Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anděl
sní,
usíná
Ein
Engel
träumt,
schläft
ein
Než
první
hvězdu
zpovídá
Bevor
er
den
ersten
Stern
befragt
Před
tebou
má
křídla
svá
Vor
dir
hat
er
seine
Flügel
Město
bdí,
když
přilétá
Die
Stadt
wacht,
wenn
er
anfliegt
Je
plný
světla
Er
ist
voller
Licht
Chceš
se
dotknout,
pak
rychle
se
ztrácí
nám
Du
willst
ihn
berühren,
dann
entschwindet
er
uns
schnell
Proč
jiný
než
chci
sám
Warum
anders,
als
ich
selbst
es
will
Je
bílý
kámen
dál
Er
ist
weiterhin
der
weiße
Stein
Má
srdce
jak
kámen,
který
dýchá
Er
hat
ein
Herz
wie
ein
Stein,
der
atmet
Za
nocí
zná,
jak
se
ho
tvá
dlaň
jen
dotýká
Nachts
weiß
er,
wie
deine
Handfläche
ihn
nur
berührt
Pro
všechny
má
kouzlo,
když
se
zastavíš
Für
alle
hat
er
einen
Zauber,
wenn
du
innehältst
Svítáním
procitá
Mit
der
Morgendämmerung
erwacht
er
Na
krajích
mostů
přemítá
An
den
Rändern
der
Brücken
sinniert
er
Kdo
svůj
pohled
pro
něj
má
Wer
seinen
Blick
für
ihn
hat
Proč
se
s
ním
zas
potká
Warum
du
ihn
wieder
triffst
A
blízko
jemu
Und
ihm
nahe
Chceš
se
dotknout,
pak
rychle
se
ztrácí
nám
Du
willst
ihn
berühren,
dann
entschwindet
er
uns
schnell
Proč
jiný
než
chci
sám
Warum
anders,
als
ich
selbst
es
will
Je
bílý
kámen
dál
Er
ist
weiterhin
der
weiße
Stein
Má
srdce
jak
kámen,
který
dýchá
Er
hat
ein
Herz
wie
ein
Stein,
der
atmet
Za
nocí
zná,
jak
se
ho
tvá
dlaň
jen
dotýká
Nachts
weiß
er,
wie
deine
Handfläche
ihn
nur
berührt
Pro
všechny
má
kouzlo,
když
se
zastavíš
Für
alle
hat
er
einen
Zauber,
wenn
du
innehältst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petr Hons, Petr Muk
Album
Petr Muk
date of release
27-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.