Lyrics and translation Petr Muk - Narek Prevoznika
Láká
hora
bílá,
láká
v
širou
dál,
Белая
гора
манит
к
себе,
Zlatý
vítr
v
plachtách,
až
se
zas
vrátí
Золотой
ветер
в
парусах,
когда
он
возвращается
Popluju
v
dál.
Я
поплыву
дальше.
Vál,
potichu
vál,
sám,
jsem
tam
jen
stál.
Вах,
вах,
вах,
вах,
вах,
вах,
вах,
вах,
вах,
вах,
вах,
вах.
Přijdeš
mě
vystřídat,
Ты
придешь,
чтобы
сменить
меня,
Půl
hradu
ti
dám.
Я
отдам
тебе
половину
замка.
Láká
hora
bílá,
láká
v
širou
dál,
Белая
гора
манит
к
себе,
Zlatý
vítr
v
ní
vál,
když
hrana
zvoní
Золотой
ветер
дул
в
нее,
когда
звенел
край
Tys
při
mně
nestál.
Ты
не
поддержал
меня.
Vál,
potichu
vál.
Эй,
эй,
эй.
Sám
jsem
tam
jen
stál.
Я
сам
просто
стоял
там.
Přijdeš
mně
vystřídat,
půl
hradu
Ti
dám.
Я
отдам
тебе
половину
замка.
Kdysi,
to
už
je
hodně
dávno,
Когда-то
давным-давно,
это
было
очень
давно,
Vrazili
mi
do
ruky
tohle
veslo.
Они
вложили
это
весло
мне
в
руку.
Předtím
jsem
byl
jenom
král.
Раньше
я
был
просто
королем.
Teď
jsem
sám,
s
touhle
bárkou
na
moři,
Теперь
я
один
на
один
с
этой
баржей
в
море,
A
ty
dálky,
tak
ty
vůbec,
no,
prostě
vůbec
nelákají
А
эти
расстояния,
так
вас
вообще,
ну
просто
совсем
не
привлекают
Láká
hora
bílá,
láká
v
širou
dál,
Белая
гора
манит
к
себе,
čekám
vítr
v
plachtách,
až
se
zas
vrátí
Я
жду,
когда
ветер
в
моих
парусах
вернется.
Popluju
v
dál.
Я
поплыву
дальше.
Vál,
potichu
vál.
Эй,
эй,
эй.
Sám
jsem
tam
jen
stál.
Я
сам
просто
стоял
там.
Příjdeš
mě
vystřídat.
Ты
приходишь,
чтобы
сменить
меня.
Půl
hradu
Ti
dám
Я
отдам
тебе
половину
замка
Půl
hradu
Ti
dám
Я
отдам
тебе
половину
замка
Půl
hradu
Ti
dám...
Я
отдам
тебе
половину
замка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Prostejovsky, Jiri Lahoda
Attention! Feel free to leave feedback.