Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pod černým sluncem
Unter der schwarzen Sonne
Neznámý
jsou
dráhy
Unbekannt
sind
die
Wege
Když
posíláš
mi
zprávy
Wenn
du
mir
Nachrichten
schickst
Tak
zkus
mi
říct
So
versuch
mir
zu
sagen
Jak
mám
je
brát
Wie
ich
sie
verstehen
soll
V
srdci
tvém
je
plamen
In
deinem
Herzen
ist
eine
Flamme
Ty
nabízíš
mi
kámen
Du
bietest
mir
einen
Stein
A
necháváš
mě
tady
stát
Und
lässt
mich
hier
stehen
Samotnýho
stát
Allein
stehen
Pod
černým
sluncem
Unter
der
schwarzen
Sonne
V
záplavě
dnů
In
der
Flut
der
Tage
Pod
černým
sluncem
Unter
der
schwarzen
Sonne
Všedních
dnů
Der
alltäglichen
Tage
Dej
mi
znát
Lass
mich
wissen
Když
trpím
Wenn
ich
leide
Že
v
obilí
jsou
chrpy
Dass
im
Getreide
Kornblumen
sind
Že
vystačím
si
s
tím
co
mám
Dass
ich
mit
dem
auskomme,
was
ich
habe
S
málem,
co
mám
Mit
dem
Wenigen,
was
ich
habe
Pod
černým
sluncem
Unter
der
schwarzen
Sonne
V
záplavě
dnů
In
der
Flut
der
Tage
Pod
černým
sluncem
Unter
der
schwarzen
Sonne
Všedních
dnů
Der
alltäglichen
Tage
Krásou
tvou
led
roztává
Durch
deine
Schönheit
schmilzt
das
Eis
Už
ke
kolenům
mi
voda
stoupá
Schon
bis
zu
den
Knien
steigt
mir
das
Wasser
Vzácný
lék
se
podává
Ein
kostbares
Heilmittel
wird
gereicht
Znovu
jsem
to
já,
kdo
se
v
lednu
koupá
Wieder
bin
ich
es,
der
im
Januar
badet
V
záclonách
se
skryju
In
den
Vorhängen
verstecke
ich
mich
V
domě
tvém,
kde
žiju
In
deinem
Haus,
in
dem
ich
lebe
Co
někdy
zdá
se
tak
studený
Das
manchmal
so
kalt
scheint
Zdá
se
studený
Scheint
kalt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Dvořák
Attention! Feel free to leave feedback.