Lyrics and translation Petr Muk - Slzy Dvou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kroky
tvé
do
věže
jdou
Твои
шаги
ведут
в
башню,
Jsou
slzy
dvou
Это
слезы
двоих.
Už
naposledy,
doufej
В
последний
раз
надейся,
Zítřky
tvé
ve
zbrani
jsou
Твои
завтрашние
дни
- в
оружии,
Jsou
bolestnou
Они
полны
боли,
Bitvou,
která
skončí
Битва,
которая
закончится.
Den
se
stmívá,
dál
se
krátí
День
меркнет,
становится
короче,
Jen
tě
zahlédnout
Лишь
бы
увидеть
тебя,
Dřív
než
tvoje
oči
pohasnou
Прежде
чем
твои
глаза
погаснут.
Dny
stejné,
ze
stromů
kouř
Дни
похожи,
из
труб
дым,
Při
cestě
jsou
У
дороги
стоят
V
ohni
domy
prázdné
Пустые
дома
в
огне.
Tvář
do
rukou,
pro
nešťastnou
Лицо
в
ладонях,
ради
несчастной,
Strach
o
ní
mě
bolí
Страх
за
тебя
причиняет
мне
боль.
Den
se
stmívá,
dál
se
krátí
День
меркнет,
становится
короче,
Jen
tě
zahlédnout
Лишь
бы
увидеть
тебя,
Dřív
než
tvoje
oči
pohasnou
Прежде
чем
твои
глаза
погаснут.
Vzdechy
mé
dolétnou
Мои
вздохи
долетят
Tvé
oči
budou
jiné
Твои
глаза
будут
другими,
Sevřené
rty
v
bolest
jsou
Сжатые
губы
- в
боли,
Se
vzpomínkou
С
воспоминаниями,
Je
koní
dusot
mísí
С
ними
смешивается
топот
коней.
Den
se
stmívá,
dál
se
krátí
День
меркнет,
становится
короче,
Jen
tě
zahlédnout
Лишь
бы
увидеть
тебя,
Dřív
než
tvoje
oči
pohasnou
Прежде
чем
твои
глаза
погаснут.
Vzdechy
mé
dolétnou
Мои
вздохи
долетят
Tvé
oči
budou
jiné
Твои
глаза
будут
другими,
Sevřené
rty
v
bolest
jsou
Сжатые
губы
- в
боли,
Se
vzpomínkou
С
воспоминаниями,
Je
koní
dusot
mísí
С
ними
смешивается
топот
коней.
Den
se
stmívá,
dál
se
krátí
День
меркнет,
становится
короче,
Jen
tě
zahlédnout
Лишь
бы
увидеть
тебя,
Dřív
než
tvoje
oči
pohasnou!
Прежде
чем
твои
глаза
погаснут!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): petr hons, petr muk
Album
Petr Muk
date of release
27-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.