Lyrics and translation Petr Rezek feat. Hana Zagorová - Asi, asi (Honey, Honey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asi, asi (Honey, Honey)
Наверное, наверное (Honey, Honey)
Asi,
asi
ráda
šeptám,
to
víš,
asi,
asi,
Наверное,
наверное,
люблю
шептать,
ты
знаешь,
наверное,
наверное,
Asi,
asi
rtů
se
zeptám,
proč
spíš,
asi,
asi,
Наверное,
наверное,
губ
твоих
спрошу,
почему
спишь,
наверное,
наверное,
Jsem
louka
a
můžu
ti
kvést,
jsem
dálka
a
můžu
tě
vést,
jsem
dí
Я
луг
и
могу
для
тебя
цвести,
я
даль
и
могу
тебя
вести,
я
ди-
Vka
a
můžu
tě
svést,
tak
se
podívej,
řekni
honem
má
jsi.
ковинка
и
могу
тебя
увлечь,
так
посмотри,
скажи
скорее
твоя
ли.
Asi,
asi
ráda
sním
si
už
zas,
asi,
asi,
Наверное,
наверное,
люблю
мечтать
уже
опять,
наверное,
наверное,
Asi,
asi
vymýšlím
si
tvůj
hlas,
asi,
asi,
Наверное,
наверное,
выдумываю
твой
голос,
наверное,
наверное,
Jsem
písnička
můžeš
mě
hrát,
jsem
b
Я
песенка,
можешь
меня
играть,
я
пе-
ásnička
můžeš
mě
psát,
jsem
bludička
můžeš
se
bát
nebo
mě
mít
rád.
сенка,
можешь
меня
писать,
я
блуждающий
огонек,
можешь
меня
бояться
или
любить.
ON:
Tvé
vlasy
mi
z,
dálky
mávnou
a
v,
očí
ОН:
Твои
волосы
мне
и,здалека
манят
и
в,
глазах
Ch
mi
roztál
snííh,
jak
pohádku
dávnou
najdu
tě
v
závějíích.
моих
растаял
снег,
как
сказку
давнюю
найду
тебя
в
сугробах.
ONA:
Ty
květiny
nech
ať
rostou,
a
ОНА:
Ты
цветы
оставь
пусть
растут,
и
ť
krása
mě
zůstáváá,
ať
naj
пусть
красота
моя
остается,
De
mě
tam
kde
si
dřív
chodil
sám,
láska
tvá.
Пусть
найдет
меня
там,
где
ты
раньше
ходил
один,
любовь
твоя.
Asi,
asi
ráda
přijdu
i
blíž,
asi,
asi,
Наверное,
наверное,
я
подойду
и
ближе,
наверное,
наверное,
Jen
co
mlhou
z,
lesů
vyjdu,
však
víš,
moje
vlasy,
Только
из
тумана
ле,сов
выйду,
но
знаешь,
мои
волосы,
Jsem
písnička
můžeš
mě
hrát,
jsem
b
Я
песенка,
можешь
меня
играть,
я
пе-
ásnička
můžeš
mě
psát,
jsem
bludička
můžeš
se
bát
nebo
mě
mít
сенка,
можешь
меня
писать,
я
блуждающий
огонек,
можешь
бояться
или
любить
Jak
pohádku
dávnou
najdu
tě
v
závějí
Как
сказку
давнюю
найду
тебя
в
сугробах.
Ať
najde
mě
tam
kde
si
dřív
chodil
sám,
láska
tvá.
Пусть
найдет
меня
там,
где
ты
раньше
ходил
один,
любовь
твоя.
Asi,
asi
ráda
přijdu
i
blíž,
asi,
asi,
Наверное,
наверное,
я
подойду
и
ближе,
наверное,
наверное,
Jen
co
mlhou
z,
lesů
vyjdu,
však
víš,
moje
vlasy,
Только
из
тумана
ле,сов
выйду,
но
знаешь,
мои
волосы,
Jsem
písnička
můžeš
mě
hrát,
jsem
b
Я
песенка,
можешь
меня
играть,
я
пе-
ásnička
můžeš
mě
psát,
jsem
bludička
můžeš
se
bát
nebo
mě
mít
rád
сенка,
можешь
меня
писать,
я
блуждающий
огонек,
можешь
меня
бояться
или
любить.
Asi,
asi
ráda
šeptám,
to
víš,
asi,
asi,
Наверное,
наверное,
люблю
шептать,
ты
знаешь,
наверное,
наверное,
Asi,
asi
rtů
se
zeptám,
proč
spíš,
asi,
asi,
Наверное,
наверное,
губ
твоих
спрошу,
почему
спишь,
наверное,
наверное,
Jsem
louka
můžu
ti
kvést,
jsem
dálka
můžu
tě
vést,
jsem
dí
Я
луг,
могу
для
тебя
цвести,
я
даль,
могу
тебя
вести,
я
ди-
Vka
můžu
tě
svést,
tak
se
podívej,
řekni
honem
má
ковинка,
могу
тебя
увлечь,
так
посмотри,
скажи
скорее
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Pavel Zak, Bjoern K. Ulvaeus, Stig Erik Leopold Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.