Petr Rezek - Duhová víla - translation of the lyrics into German

Duhová víla - Petr Rezektranslation in German




Duhová víla
Regenbogenfee
Koukej kapky se koulí, mám jich na dlani víc než ty. - Jsi paní vod.
Schau, Tropfen rollen, ich hab mehr davon in der Hand als du. - Du bist die Herrin des Wassers.
ptám se tě, jsou-li
Ich frage dich, ob
Tvým dlaním kapky vhod.
meine Tropfen dir in der Hand recht sind.
Pokud se deště dotýkám. Já...
Wenn ich den Regen berühre. Ich...
Vím, že jsem hloupá.
Weiß, dass ich töricht bin.
Chtěl jsem jen říct...
Ich wollte nur sagen...
Máš se mnou jen trápení.
Ich mache dir nur Mühe.
Ty přece víš.
Das weißt du doch.
Jé, duha nám stoupá, září, musíme blíž.
Ah, der Regenbogen steigt, er glänzt, wir müssen näher.
Jsme krásně promočení.
Wir sind schön durchnässt.
Koukej, koukej duhový sál,
Schau, schau, der Regenbogensaal,
Koukej, koukej duhový bál
Schau, schau, der Regenbogenball
A na tom bále chybí král.
Und auf dem Ball fehlt der König.
Jsem duhová víla. - A co jsem já?
Ich bin die Regenbogenfee. - Und was bin ich?
V tvém pohledu slunce mám. - nesu mrak.
In deinem Blick hab ich die Sonne. - Ich trag schon die Wolke.
Jsem růžově bílá, tančím, koukej se jak.
Ich bin rosaweiß, tanze, sieh nur wie.
Pokud se tance to týká.
Wenn es um den Tanz geht.
Můj rytíři vánků. - Mám tasit meč?
Mein Ritter der Lüfte. - Soll ich das Schwert ziehen?
Máš ve dlani úděl náš. - Vrhnu se v seč.
Du hältst unser Schicksal in der Hand. - Ich stürz mich ins Gefecht.
Tvým hořícím spánkům, dávám duhavou stráž.
Deinen brennenden Schläfen geb ich regenbogenfarbene Wache.
Co voní po heřmánku.
Es duftet nach Kamille.
Stoupá, stoupá duhový sál,
Steigt, steigt der Regenbogensaal,
Houpá, houpá duhový bál,
Schwingt, schwingt der Regenbogenball,
Teď abych v pohádce hrál.
Jetzt soll ich im Märchen spielen.
Koukej duha se ztrácí. - To ustal déšť.
Schau, der Regenbogen verschwindet. - Der Regen hört auf.
Mám pojednou z lásky strach. - To se ti zdá, vždyť zpívají ptáci.
Ich hab plötzlich Angst vor Liebe. - Das bildest du dir ein, die Vögel singen doch.
Tak vezmi růži a najdi práh. - vůni nepoztrácí.
Nimm die Rose und find ihren Weg. - Damit sie den Duft nicht verliert.
jsem duhová víla. - A paní vod.
Ich bin die Regenbogenfee. - Und die Herrin des Wassers.
oči jsou déšť a jas. - To všechno vím.
Meine Augen sind Regen und Klarheit. - Das weiß ich alles.
Jsem růžově bílá
Ich bin rosaweiß
A všechno slunce i vláha je v nás. - Jsi zkrátka moje milá.
Und all die Sonne und Feuchtigkeit sind in uns. - Du bist einfach meine Liebe.
Stoupá, stoupá duhový sál,
Steigt, steigt der Regenbogensaal,
Houpá, houpá duhový bál
Schwingt, schwingt der Regenbogenball
A zatím není to dál.
Und doch geht es nicht weiter.





Writer(s): vágner, karel


Attention! Feel free to leave feedback.