Petr Rezek - Duhová víla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petr Rezek - Duhová víla




Duhová víla
Радужная фея
Koukej kapky se koulí, mám jich na dlani víc než ty. - Jsi paní vod.
Смотри, капли катятся, у меня на ладони их больше, чем у тебя. - Ты госпожа вод.
ptám se tě, jsou-li
Я спрашиваю тебя, подходят ли
Tvým dlaním kapky vhod.
Моим ладоням твои капли.
Pokud se deště dotýkám. Já...
Когда я касаюсь дождя. Я...
Vím, že jsem hloupá.
Знаю, что глуп.
Chtěl jsem jen říct...
Хотел лишь сказать...
Máš se mnou jen trápení.
Со мной у тебя одни лишь мучения.
Ty přece víš.
Ты ведь знаешь.
Jé, duha nám stoupá, září, musíme blíž.
Эй, радуга поднимается, сияет, нужно ближе.
Jsme krásně promočení.
Мы чудесно промокли.
Koukej, koukej duhový sál,
Смотри, смотри, радужный зал,
Koukej, koukej duhový bál
Смотри, смотри, радужный бал,
A na tom bále chybí král.
А на том балу не хватает короля.
Jsem duhová víla. - A co jsem já?
Я радужная фея. - А кто я?
V tvém pohledu slunce mám. - nesu mrak.
В твоем взгляде вижу солнце. - Я уже несу облако.
Jsem růžově bílá, tančím, koukej se jak.
Я розово-белая, танцую, смотри как.
Pokud se tance to týká.
Если дело касается танца.
Můj rytíři vánků. - Mám tasit meč?
Мой рыцарь ветерков. - Мне обнажить меч?
Máš ve dlani úděl náš. - Vrhnu se v seč.
В твоей ладони наша судьба. - Я брошусь в сечу.
Tvým hořícím spánkům, dávám duhavou stráž.
Твоим пылающим снам я дарю радужную стражу.
Co voní po heřmánku.
Что пахнет ромашкой.
Stoupá, stoupá duhový sál,
Поднимается, поднимается радужный зал,
Houpá, houpá duhový bál,
Качается, качается радужный бал,
Teď abych v pohádce hrál.
Теперь мне бы в сказке играть.
Koukej duha se ztrácí. - To ustal déšť.
Смотри, радуга исчезает. - Дождь прекратился.
Mám pojednou z lásky strach. - To se ti zdá, vždyť zpívají ptáci.
Мне вдруг страшно от любви. - Тебе кажется, ведь птицы поют.
Tak vezmi růži a najdi práh. - vůni nepoztrácí.
Так возьми розу и найди для нее порог. - Пусть аромат не потеряет.
jsem duhová víla. - A paní vod.
Я радужная фея. - А госпожа вод.
oči jsou déšť a jas. - To všechno vím.
Мои глаза это дождь и свет. - Я все это знаю.
Jsem růžově bílá
Я розово-белая,
A všechno slunce i vláha je v nás. - Jsi zkrátka moje milá.
И все солнце и влага в нас. - Ты просто моя милая.
Stoupá, stoupá duhový sál,
Поднимается, поднимается радужный зал,
Houpá, houpá duhový bál
Качается, качается радужный бал,
A zatím není to dál.
И пока это не дальше.





Writer(s): vágner, karel


Attention! Feel free to leave feedback.