Lyrics and translation Petr Rezek - Srdce a rozum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Srdce a rozum
Сердце и разум
Mlčíš
jen
a
spíš,
Молчишь
ты
и
спишь,
Něco
je
teď
v
nás,
Что-то
есть
сейчас
в
нас,
Jak
ten
déšť
tam
venku
za
oknem
Как
тот
дождь
за
окном,
Co
právě
neslyšíš...
Которого
ты
сейчас
не
слышишь...
Čekám
s
únavou
Жду
с
усталостью
Všech
svých
návratů,
Всех
своих
возвращений,
Zpátky
zase
k
cestám
Обратно
к
путям,
Jež
nekonečné
jsou...
Которые
бесконечны...
Vím,
že
marně
sním,
Знаю,
что
напрасно
мечтаю,
Příběh
končí,
История
кончается,
Jsme
si
blíž
i
dál,
já
vím...
Мы
ближе
и
дальше,
я
знаю...
Když
my
nemůžem
žít
spolu
Когда
мы
не
можем
жить
вместе
A
nemůžem
žít
zvlášť...
И
не
можем
жить
врозь...
Srdce
touží,
rozum
nedá
Сердце
желает,
разум
не
даёт
Tu
svou
daň
si
brát...
Взять
свою
дань...
Nocí
vzdálená,
Ночью
далёкая,
Něžná
jako
dřív
Нежная,
как
прежде,
V
srdci
mém
tu
bydlíš
В
сердце
моём
ты
живёшь,
A
v
tom
svém
jsi
ztracená...
А
в
своём
ты
потеряна...
Buď
tu
lásko
dál,
Останься,
любовь
моя,
Chci
vidět
tvoji
tvář
Хочу
видеть
твоё
лицо,
I
když
rozum
tiše
říká
Хотя
разум
тихо
говорит,
Co
jsem
promeškal
Что
я
упустил,
Když
zůstávám...
Когда
остаюсь...
Vím,
že
marně
sním,
Знаю,
что
напрасно
мечтаю,
Kam
se
z
lásky
zítra
dáš?
Куда
ты
уйдёшь
завтра
от
любви?
Když
mi
nemùžem
být
Когда
мы
не
можем
быть
A
nemůžem
být
zvlášť...
И
не
можем
быть
врозь...
Srdce
touží,
rozum
nedá
Сердце
желает,
разум
не
даёт
Tu
svou
daň
si
brát...
Взять
свою
дань...
Už
je
ráno
zas
Уже
снова
утро
A
usnout
neumím,
И
уснуть
не
могу,
Mám
hlavu
bolavou
a
srdce
Голова
болит,
а
сердце
Za
oba
dva
z
nás...
За
нас
обоих...
Co
si
máme
říct
Что
нам
сказать
друг
другу?
Slova
nezmění
Слова
не
изменят
Když
porota
a
soudci
Когда
присяжные
и
судьи
"Teď
ji
nechej
jít!"
"Отпусти
её
сейчас!"
A
v
srdci
svém
А
в
сердце
своём
Věřím
dál,
že
jsi
má
Верю,
что
ты
моя,
I
když
se
teď
spolu
Даже
если
сейчас
мы
Po
různých
cestách,
По
разным
дорогам,
I
když
soudce
"rozum"
Даже
если
судья
"разум"
Právo
veta
má...
Имеет
право
вето...
Je
čas
ji
nechat
jít
-
Пора
её
отпустить
-
Ty
mi
nesmíš
odejít...
Ты
не
должна
уходить
от
меня...
Je
čas
ji
nechat
jít-
Пора
её
отпустить
-
Ty
mi
nesmíš
odejít...
Ты
не
должна
уходить
от
меня...
Je
čas
ji
nechat
jít-
Пора
её
отпустить
-
Ty
mi
nesmíš
odejít!
Ты
не
должна
уходить
от
меня!
Srdce
vydrž
když
rozum
Сердце,
выдержи,
когда
разум
Já
s
ním
chci
se
prát...!
Я
хочу
с
ним
бороться...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.