Petr Spaleny - Je To Trest - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petr Spaleny - Je To Trest - Live




Je To Trest - Live
Это наказание - Live
Je to trest, trest
Это наказание, наказание,
že vůbec znám
что я тебя вообще знаю.
máš úsměv manekýny
У тебя улыбка манекенщицы
z magazínů který léta odbírám.
из журналов, которые я годами выписываю.
Je to šok, šok
Это шок, шок,
že ráda máš
что ты меня любишь,
jak jsem vyrozuměl z psaníček tvých
как я понял из твоих писем,
co mi posíláš.
которые ты мне присылаешь.
se k tobě dívko nehodím
Я тебе, девочка, не подхожу,
dlouho spím a do diskoték nechodím
долго сплю и на дискотеки не хожу,
a těch pár kil navíc nikdy neshodím
и эти лишние килограммы никогда не сброшу,
vím.
я знаю.
Ty máš o mně mylnou představu,
У тебя обо мне ложное представление,
neumím jen tak dělat zábavu
я не умею просто так развлекаться
a žít ze dne na den pro slávu
и жить одним днем ради славы,
co s tím?
ну и что с того?
Jsem muzikant tak na kytaru tu drnkám
Я музыкант, так что бренчу на гитаре,
a zítra zas budu jinde hrát
а завтра снова буду играть в другом месте,
mi prostě není dvacet let
мне уже не двадцать лет,
hraju blues, blues dnes naposled
играю блюз, блюз сегодня в последний раз,
a pak budu muset dál odkráčet
а потом мне придется уйти,
jak stín.
как тень.
Je to trest, trest
Это наказание, наказание,
že vůbec znám
что я тебя вообще знаю.
máš úsměv manekýny
У тебя улыбка манекенщицы
z magazínu který léta odbírám.
из журнала, который я годами выписываю.
Je to fakt, co se zdá je sen
Это факт, то, что кажется сном,
je ti málem sedmnáct
тебе почти семнадцать,
a sbíráš fotky zpěváků
и ты собираешь фотографии певцов
a herců zvučných jmen.
и актеров со звонкими именами.
se k tobě dívko nehodím
Я тебе, девочка, не подхожу,
dlouho spím a do diskoték nechodím
долго сплю и на дискотеки не хожу,
a těch pár kil navíc nikdy neshodím
и эти лишние килограммы никогда не сброшу,
vím.
я знаю.
Ty máš o mně mylnou představu
У тебя обо мне ложное представление,
neumím jen tak dělat zábavu
я не умею просто так развлекаться
a žít ze dne na den pro slávu
и жить одним днем ради славы,
co s tím?
ну и что с того?
Jsem muzikant tak na kytaru tu drnkám
Я музыкант, так что бренчу на гитаре,
a zítra zas budu jinde hrát
а завтра снова буду играть в другом месте,
mi prostě není dvacet let
мне уже не двадцать лет,
hraju blues, blues dnes naposled
играю блюз, блюз сегодня в последний раз,
a pak budu muset dál odkráčet
а потом мне придется уйти,
jak stín.
как тень.
se k tobě dívko nehodím
Я тебе, девочка, не подхожу,
dlouho spím a do diskoték nechodím
долго сплю и на дискотеки не хожу,
a těch pár kil navíc nikdy neshodím
и эти лишние килограммы никогда не сброшу,
vím.
я знаю.
Ty máš o mně mylnou představu
У тебя обо мне ложное представление,
neumím jen tak dělat zábavu
я не умею просто так развлекаться
a žít ze dne na den pro slávu
и жить одним днем ради славы,
co s tím ... se k tobě dívko ...
ну и что с того... я тебе, девочка...





Writer(s): Zdenek Rytir, Petr Spaleny


Attention! Feel free to leave feedback.