Petra Frey - Du Kannst Nur Einmal Lieben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petra Frey - Du Kannst Nur Einmal Lieben




Wir sind endlich alleinim Dunkel der ersten Nachtund ich fühl' mich ganz freiund sicher bei dir.
Мы наконец-то одиноки в темноте первой ночи, и я чувствую себя совершенно свободно и в безопасности с тобой.
Du gibst mir so'n Gefühl, das hab' ich noch nie gefühlt.
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как я никогда раньше не чувствовал.
Halt' mich gant fest, glaube mir. Du kannst dein Herz tausendmal verlier'ndoch nur einmal lieben.
Держи меня, Гант, крепко, поверь мне. Ты можешь потерять свое сердце тысячу раз, но любить только один раз.
Du kannst den Traum tausendmal berühr'ndoch nur einmal lieben.
Ты можешь прикоснуться к мечте тысячу раз, но полюбить ее можно только один раз.
Es gibt im Leben die eine Chance, die kommt niemals wieder, wenn sich zwei Menschen ganz sicher sind, das die Liebe beginnt. Nie war alles so klar, wie das zwischen dir und mir.
В жизни есть единственный шанс, который никогда не вернется, когда два человека полностью уверены, что начинается любовь. Никогда еще все не было так ясно, как между тобой и мной.
Nie war Sehnsucht so starkund machte so schwach.
Никогда тоска не была такой сильной и не делала такой слабой.
Ich verlier' in deinem Arm, vertrau deiner Zärtlichkeit.
Я теряюсь в твоей руке, доверься твоей нежности.
Es gibt nur uns heute Nacht. Du kannst dein Herz tausendmal verlier'ndoch nur einmal lieben.
Сегодня ночью есть только мы. Ты можешь потерять свое сердце тысячу раз, но любить только один раз.
Du kannst den Traum tausendmal berühr'ndoch nur einmal lieben.
Ты можешь прикоснуться к мечте тысячу раз, но полюбить ее можно только один раз.
Es gibt im Leben die eine Chance, die kommt niemals wieder, wenn sich zwei Menschen ganz sicher sind, das die Liebe beginnt. Ich hab' immer gewußt, es wird irgendwann passier'nund es passiert mir mit dir. Du kannst dein Herz tausendmal verlier'ndoch nur einmal lieben.
В жизни есть единственный шанс, который никогда не вернется, когда два человека полностью уверены, что начинается любовь. Я всегда знал, что это когда-нибудь произойдет, и это случится со мной с тобой. Ты можешь потерять свое сердце тысячу раз, но любить только один раз.
Du kannst den Traum tausendmal berühr'ndoch nur einmal lieben.
Ты можешь прикоснуться к мечте тысячу раз, но полюбить ее можно только один раз.
Es gibt im Leben die eine Chance, die kommt niemals wieder, wenn sich zwei Menschen ganz sicher sind, das die Liebe beginnt.
В жизни есть единственный шанс, который никогда не вернется, когда два человека полностью уверены, что начинается любовь.
Wenn sich zwei Menschen ganz sicher sind, das die Liebe beginnt.
Когда два человека полностью уверены друг в друге, начинается любовь.





Writer(s): Alfons Weindorf, Bernd Meinunger


Attention! Feel free to leave feedback.