Lyrics and translation Petra Frey - Prinzessin Blue
Junge
Liebe
tut
manchmal
so
weh.
Молодая
любовь
иногда
так
ранит.
Und
mann
fühlt
sich
im
Sturm
der
Gefühle
total
verloren.
И
Манн
чувствует
себя
совершенно
потерянным
в
бурю
чувств.
Ich
hab
dich
so
lang
nicht
geseh'n.
Я
так
давно
тебя
не
видел.
Ohne
dich
ist
heut
Nacht
meine
Selee
beinah
erfroren.
Без
тебя
сегодня
ночью
моя
Селея
почти
замерзла.
Dabei
war
es
beim
letzten
mal
so.
Так
было
в
прошлый
раз.
So
als
würden
wir
uns
nie
mehr
trennen
in
diesem
Leben.
Как
будто
мы
никогда
больше
не
расстанемся
в
этой
жизни.
Bridge:
Kann
dich
noch
spüren.
Бридж:
Я
все
еще
чувствую
тебя.
Kann
dich
noch
atmen.
Ты
еще
можешь
дышать.
Kann
noch
dein
Lächeln
sehen.
Я
все
еще
вижу
твою
улыбку.
Baby
du
fehlst
mir.
Детка,
ты
скучаешь
по
мне.
Sag
mir
was
ist
den
bloß
gescheh'n?
Скажи
мне,
что
с
ним
произошло?
Zwischen
Glück
und
Tränen.
Между
счастьем
и
слезами.
Frag
mich
immer
wo
bist
Du?
Всегда
спрашивай
меня,
где
ты?
Bittersüße
Sehnsucht.
Горько-сладкая
тоска.
Und
mein
Herz
schickt
dir
- geheime
Zeichen
zu.
И
мое
сердце
посылает
тебе
- тайные
знаки.
Ich
hoff
du
kommst
bald
und
küsst
deine
Prinzessin
Blue.
Я
надеюсь,
ты
скоро
придешь
и
поцелуешь
свою
принцессу
Блю.
Zwischen
uns
hat
es
einfach
gefunkt.
Между
нами
все
просто
зашевелилось.
Und
du
hattest
ein
Licht
in
den
Augen.
И
у
тебя
был
свет
в
глазах.
Das
war
so
zärtlich.
Это
было
так
нежно.
Konnte
dich
ohne
Worte
verstehn.
Мог
понять
тебя
без
слов.
Es
gab
keinen
Grund
dir
nicht
zu
glauben.
Не
было
никаких
причин
тебе
не
верить.
Du
warst
so
ehrlich.
Ты
был
таким
честным.
Komm
und
ruf
bitte
an
irgendwann.
Приходи
и,
пожалуйста,
позвони
как-нибудь.
Denn
ich
hab
keine
Lust,
nur
noch
länger,
von
dir
zu
träumen.
Потому
что
у
меня
нет
желания,
просто
еще
больше
мечтать
о
тебе.
Bridge:
Sei
so
und
sag's
mir:
Das
es
vorbei
ist.
Бридж:
Будь
таким
и
скажи
мне:
все
кончено.
Besser
ich
weiß
mehr
Bescheid.
Лучше
я
буду
знать
больше.
Als
diesem
Ende.
Чем
закончится
этот
конец.
Die
unerfüllte
Zärtlichkeit.
Неудовлетворенная
нежность.
Zwischen
Glück
und
Tränen.
Между
счастьем
и
слезами.
Frag
mich
immer
wo
bist
Du?
Всегда
спрашивай
меня,
где
ты?
Bittersüße
Sehnsucht.
Горько-сладкая
тоска.
Und
mein
Herz
schickt
dir
- geheime
Zeichen
zu.
И
мое
сердце
посылает
тебе
- тайные
знаки.
Ich
hoff
du
kommst
bald
und
küsst
deine
Prinzessin
Blue.
Я
надеюсь,
ты
скоро
придешь
и
поцелуешь
свою
принцессу
Блю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf
Attention! Feel free to leave feedback.