Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Když 
                                        mám 
                                        na 
                                        stolku 
                                        přání 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        Wünsche 
                                        auf 
                                        dem 
                                        Tisch 
                                        habe 
                            
                         
                        
                            
                                        Jdu 
                                        zpátky 
                                        po 
                                        vlastní 
                                        dráze 
                            
                                        Gehe 
                                        ich 
                                        zurück 
                                        auf 
                                        meinem 
                                        eigenen 
                                        Weg 
                            
                         
                        
                            
                                        Kdo 
                                        ví 
                                        proč 
                                        takové 
                            
                                        Wer 
                                        weiß, 
                                        warum 
                                        so 
                            
                         
                        
                            
                                        Já 
                                        mohla 
                                        žít 
                                            i 
                                        líp 
                                            a 
                                        snáze 
                            
                                        Ich 
                                        hätte 
                                        besser 
                                        und 
                                        einfacher 
                                        leben 
                                        können 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Už 
                                        jdou... 
                                        mí 
                                        přátelé 
                            
                                        Schon 
                                        kommen 
                                        sie... 
                                        meine 
                                        Freunde 
                            
                         
                        
                            
                                        Jsou 
                                        blázniví 
                            
                                        Sie 
                                        sind 
                                        verrückt 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        tak 
                                        mě 
                                        chápou 
                            
                                        Und 
                                        so 
                                        verstehen 
                                        sie 
                                        mich 
                            
                         
                        
                            
                                        že 
                                        žít 
                                        můžu 
                                        jen 
                                        tak 
                            
                                        Dass 
                                        ich 
                                        nur 
                                        so 
                                        leben 
                                        kann 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Co 
                                        jen 
                                        mě 
                                        táhlo 
                            
                                        Was 
                                        zog 
                                        mich 
                                        nur 
                            
                         
                        
                            
                                        Sem 
                                        na 
                                        prkna... 
                                        pochybné 
                                        slávy 
                            
                                        Hierher 
                                        auf 
                                        die 
                                        Bretter... 
                                        des 
                                        zweifelhaften 
                                        Ruhms 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Té 
                                        své 
                                        cestě 
                                            k 
                                        úspěchu 
                            
                                        Diesem 
                                        Weg 
                                        zum 
                                        Erfolg 
                            
                         
                        
                            
                                        Nejde 
                                        dát 
                                        půl 
                            
                                        Kann 
                                        man 
                                        nicht 
                                        die 
                                        Hälfte 
                                        geben 
                            
                         
                        
                            
                                        Celou 
                                        tě 
                                        ztráví 
                            
                                        Er 
                                        verzehrt 
                                        dich 
                                        ganz 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Znám 
                                        ráj 
                                        všech 
                                        blouznivců 
                            
                                        Ich 
                                        kenne 
                                        das 
                                        Paradies 
                                        aller 
                                        Schwärmer 
                            
                         
                        
                            
                                        Když 
                                            v 
                                        cíli 
                                        jsou 
                            
                                        Wenn 
                                        sie 
                                        am 
                                        Ziel 
                                        sind 
                            
                         
                        
                            
                                        Hned 
                                        dál 
                                        zas 
                                        tápou 
                            
                                        Tappen 
                                        sie 
                                        gleich 
                                        wieder 
                                        weiter 
                            
                         
                        
                            
                                        Ani 
                                        já 
                                        nenajdu 
                                        klid 
                            
                                        Auch 
                                        ich 
                                        finde 
                                        keine 
                                        Ruhe 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Svět 
                                        velkých 
                                        snů 
                                            a 
                                        nápadů 
                            
                                        Die 
                                        Welt 
                                        der 
                                        großen 
                                        Träume 
                                        und 
                                        Ideen 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        závisti 
                                            a 
                                        úkladů 
                            
                                        Auch 
                                        des 
                                        Neides 
                                        und 
                                        der 
                                        Intrigen 
                            
                         
                        
                            
                                        Svět 
                                        koncertů... 
                                            i 
                                        autostrád 
                            
                                        Die 
                                        Welt 
                                        der 
                                        Konzerte... 
                                        und 
                                        Autobahnen 
                            
                         
                        
                            
                                        Svět 
                                        vítězství 
                                            i 
                                        náhlých 
                                        ztrát 
                            
                                        Die 
                                        Welt 
                                        der 
                                        Siege 
                                        und 
                                        plötzlichen 
                                        Verluste 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        stejně 
                                        dík, 
                                        že 
                                        můžu 
                                        hrát 
                            
                                        Und 
                                        trotzdem 
                                        danke, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        spielen 
                                        darf 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Znám 
                                        štěstí 
                                            a 
                                        smích 
                                            i 
                                        pláč 
                            
                                        Ich 
                                        kenne 
                                        Glück 
                                        und 
                                        Lachen 
                                        und 
                                        Weinen 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        touhu 
                                        být 
                                        pryč... 
                                            z 
                                        té 
                                        hrůzy 
                            
                                        Und 
                                        die 
                                        Sehnsucht, 
                                        weg 
                                        zu 
                                        sein... 
                                        von 
                                        diesem 
                                        Schrecken 
                            
                         
                        
                            
                                        Proč 
                                        dál 
                                        jsem 
                                        spřízněná 
                            
                                        Warum 
                                        bin 
                                        ich 
                                        weiterhin 
                                        verbunden 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Proč 
                                        dál 
                                        ji 
                                        ráda 
                                        mám 
                            
                                        Warum 
                                        ich 
                                        es 
                                        weiterhin 
                                        liebe 
                            
                         
                        
                            
                                        Chci 
                                        plout, 
                                        láká 
                                        mě 
                                        proud 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        treiben, 
                                        der 
                                        Strom 
                                        lockt 
                                        mich 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Zas 
                                        volá 
                                        mě 
                                        svět 
                                        snů 
                                            a 
                                        nápadů 
                            
                                        Wieder 
                                        ruft 
                                        mich 
                                        die 
                                        Welt 
                                        der 
                                        Träume 
                                        und 
                                        Ideen 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        závisti 
                                            a 
                                        úkladů 
                            
                                        Auch 
                                        des 
                                        Neides 
                                        und 
                                        der 
                                        Intrigen 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        já 
                                        chci 
                                        jít 
                                            a 
                                        dál 
                                        se 
                                        bát 
                            
                                        Und 
                                        ich 
                                        will 
                                        gehen 
                                        und 
                                        mich 
                                        weiter 
                                        fürchten 
                            
                         
                        
                            
                                        Zda 
                                        zvítězím, 
                                        či 
                                        přijde 
                                        pád 
                            
                                        Ob 
                                        ich 
                                        siegen 
                                        werde, 
                                        oder 
                                        der 
                                        Fall 
                                        kommt 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Chci 
                                        kůži 
                                        dát 
                                            a 
                                        ne 
                                        se 
                                        ptát 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        meine 
                                        Haut 
                                        riskieren 
                                        und 
                                        nicht 
                                        fragen 
                            
                         
                        
                            
                                        JAK 
                                        SKONČÍ 
                                        MÁ 
                                        POUŤ! 
                            
                                        WIE 
                                        MEINE 
                                        REISE 
                                        ENDET! 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Claude François
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.