Lyrics and translation Petra Janů - Pohřeb přítele
Pohřeb přítele
A Friend's Funeral
Sychravý
den,
smuteční
blues
Dreary
day,
mournful
blues
Dva
koně
táhnou
pohřební
vůz
Two
horses
pull
the
hearse
Varhanní
tóny,
prostor
a
čas
Organ
tones,
time
and
space
Kamarád
dobrý
opouští
nás
A
good
friend
leaves
us
Smutná
jsem,
neslyším
tvůj
milý
hlas
I'm
sad,
I
can't
hear
your
dear
voice
Smutná
jsem,
nevidím
tvé
věrné
oči
I'm
sad,
I
can't
see
your
faithful
eyes
Nechápu,
jak
všechno
končí
I
don't
understand
how
it
all
ends
Zvědavců
hejna
ruší
můj
žal
Crowds
of
onlookers
disturb
my
sorrow
Příteli
jediný,
kdo
mi
tě
vzal
My
only
friend,
who
took
you
from
me
Varhanní
tóny,
prostor
a
čas
Organ
tones,
time
and
space
Kamarád
dobrý
opouští
nás
A
good
friend
leaves
us
Smutná
jsem,
neslyším
tvůj
milý
hlas
I'm
sad,
I
can't
hear
your
dear
voice
Smutná
jsem,
nevidím
tvé
věrné
oči
I'm
sad,
I
can't
see
your
faithful
eyes
Nechápu,
jak
všechno
končí
I
don't
understand
how
it
all
ends
Sychravý
den,
smuteční
blues
Dreary
day,
mournful
blues
Dva
koně
táhnou
pohřební
vůz
Two
horses
pull
the
hearse
Oponu
zatáhnou,
zůstaneš
sám
The
curtain
will
be
drawn,
you
will
be
alone
Příteli
jediný,
kam
teď
jít
mám
My
only
friend,
where
should
I
go
now
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frantisek Cech, Jiri Schelinger, Jiri Starek, Stanislav Kubes, Jan Kavale
Attention! Feel free to leave feedback.