Lyrics and translation Petra Marklund - Rosa Moln
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-la-lala,
la-la-lala,
la-la-lala,
ö-a-ö-a
Ла-Ла-лала,
ла-ла-лала,
ла-ла-Лала,
З-А-З-а
La-la-lala,
la-la-lala,
la-la-lala,
ö-a-ö-a
Ла-Ла-лала,
ла-ла-лала,
ла-ла-Лала,
З-А-З-а
La-la-lala,
la-la-lala,
la-la-lala,
ö-a-ö-a
Ла-Ла-лала,
ла-ла-лала,
ла-ла-Лала,
З-А-З-а
La-la-lala,
la-la-lala,
la-la-lala,
ö-a-ö-a
Ла-Ла-лала,
ла-ла-лала,
ла-ла-Лала,
З-А-З-а
Kass
musik,
hög
volym
Дерьмовая
музыка,
громкая
громкость
Dina
blickar
kommer
hit
Твои
глаза
устремлены
сюда.
Vet
vad
jag
vill
ha
Знаешь,
чего
я
хочу?
Genom
mitt
bubblande
glas
Сквозь
мой
пузырящийся
стакан.
Kom
med
mig
över
golvet
Пойдем
со
мной
на
танцпол.
Det
vackra
folket,
upp
i
hissen
Красивые
люди
в
лифте.
Känner
du
lugnet?
Ты
чувствуешь
спокойствие?
Känner
du
lugnet?
Ты
чувствуешь
спокойствие?
Känner
du
lugnet?
O-oh,
vi
har
vunnit
Ты
чувствуешь
себя
спокойно?
О-О,
мы
победили
Finns
ingenstans
jag
vill
gå
Мне
некуда
идти
Allt
jag
vill
ha
tittar
jag
på
Я
смотрю
на
все,
что
хочу.
Och
jag
brinner
upp
innifrån
И
я
сгораю
изнутри.
Stockholm
börjar
klarna
men
vi
är
lika
lost
ändå
Стокгольм
начинает
проясняться,
но
мы
все
равно
потеряны.
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
I
rosa
ha!
В
розовом,
ха!
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
Jag
brinner
upp
innifrån
Я
сгораю
изнутри.
Ge
mig
värme,
nåt
med
bas
Дайте
мне
жару,
что
- нибудь
с
басом
Jag
vet
du
vet
vad
jag
vill
ha
Я
знаю,
ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Förlorad
på
väg
Заблудился
в
пути
Vi
glömmer
vi
var
där
Мы
забываем,
что
были
там.
Längre
fram
bär
du
mitt
namn
Позже
ты
носишь
мое
имя.
Flätar
fingrar,
vi
flätar
band
Заплетая
пальцы,
мы
заплетаем
ленты.
Och
nu
kom
dagen
И
вот
настал
день.
Men
jag
är
vaken
Но
я
не
сплю.
Redan
vaken
Уже
проснулся
Skiter
i
sömnen,
stannar
i
drömmen
Гадить
во
сне,
оставаться
во
сне.
Finns
ingenstans
jag
vill
gå
Мне
некуда
идти
Allt
jag
vill
ha
tittar
jag
på
Я
смотрю
на
все,
что
хочу.
Och
jag
brinner
upp
innifrån
И
я
сгораю
изнутри.
Stockholm
börjar
klarna
men
vi
är
lika
lost
ändå
Стокгольм
начинает
проясняться,
но
мы
все
равно
потеряны.
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
Jag
brinner
upp
innifrån
Я
сгораю
изнутри.
Drottningen
vet
vad
hon
vill
ha
Королева
знает,
чего
хочет.
Drottningen
är
tillbaks
Королева
вернулась.
Drottningen,
du
och
jag
Королева,
ты
и
я.
Drottningen
vet
vad
hon
vill
ha
Королева
знает,
чего
хочет.
Drottningen
är
tillbaks
Королева
вернулась.
Drottningen,
du
och
jag
Королева,
ты
и
я.
Finns
ingenstans
jag
vill
gå
Мне
некуда
идти
Allt
jag
vill
ha
tittar
jag
på
Я
смотрю
на
все,
что
хочу.
Och
jag
brinner
upp
innifrån
И
я
сгораю
изнутри.
Stockholm
börjar
klarna
men
vi
är
lika
lost
ändå
Стокгольм
начинает
проясняться,
но
мы
все
равно
потеряны.
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
I
rosa
moln!
В
розовых
облаках!
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
Och
jag
brinner
upp
innifrån
И
я
сгораю
изнутри.
I
rosa
moln
В
розовых
облаках
Och
jag
brinner
upp
innifrån
И
я
сгораю
изнутри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Sakarias Berger, Titiyo Yambalu Jah, Petra Linnea Paula Marklund, Dante Kinnunen Holgersson, Felix Flygare Floderer
Attention! Feel free to leave feedback.