Petra Marklund - Sanningen - Alaa Radio Edit Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petra Marklund - Sanningen - Alaa Radio Edit Remix




Sanningen - Alaa Radio Edit Remix
Правда - Alaa Radio Edit Remix
Jag drar en lögn
Я лгу,
Varje gång de frågar hur jag mår
Каждый раз, когда спрашивают, как дела.
Jag har en lögn
У меня есть ложь
För varje fråga som berör oss två
На каждый вопрос, касающийся нас двоих.
Jag berättar allt, men säger egentligen ingenting
Я рассказываю всё, но на самом деле не говорю ничего.
Mitt skratt är inbjudande varmt
Мой смех приглашающе тёплый,
Det råder istid längre in
Но внутри ледниковый период.
Tårar fryser min kind
Слёзы замерзают на моих щеках.
Man hittar ursäkter för allt
Находишь оправдания всему
Under ett evighetslångt fall
Во время бесконечно долгого падения.
Jag som alltid varit drottningen...
Я, которая всегда была королевой...
Överallt...
Везде...
I min värld...
В моём мире...
Och vet du vilket pris jag fick betala för dej och mej
И знаешь, какую цену я заплатила за тебя и меня?
Vilket pris som helst betalar jag igen
Любую цену я заплачу снова.
Men jag är stolt, jag gjorde valet för mig själv
Но я горжусь, я сделала выбор сама.
Det här är priset jag betalat... för lögner
Это цена, которую я заплатила... за ложь.
Jag drömde en dröm
Мне снился сон,
En dröm som gav mig dej tillbaka
Сон, который вернул тебя мне.
En vacker dröm
Прекрасный сон,
Men jag undrar är det verkligen dej jag saknar?
Но я задаюсь вопросом, действительно ли по тебе я скучаю?
Jag har ett liv, mitt jävla framgångsrika liv
У меня есть жизнь, моя чертовски успешная жизнь.
En dålig film, en parodi
Плохой фильм, пародия,
Där ingen känner någonting
Где никто ничего не чувствует.
Där allt är fullt av ingenting
Где всё полно ничем.
En värld av spel och strategi
Мир игр и стратегий,
Där allt är upp till bevis
Где всё нужно доказывать.
Men jag har inga vittnen, inget alibi, i kväll
Но у меня нет свидетелей, нет алиби сегодня вечером.
Är jag här, för mig själv...
Я здесь, сама с собой...
Och vet du vilket pris jag fick betala för dej och mej
И знаешь, какую цену я заплатила за тебя и меня?
Vilket pris som helst betalar jag igen
Любую цену я заплачу снова.
Men jag är stolt, jag gjorde valet för mig själv
Но я горжусь, я сделала выбор сама.
Det här är priset jag betalar för stolthet
Это цена, которую я плачу за гордость.
Om du frågar vad jag varit, utan dej
Если ты спросишь, кем бы я была без тебя,
Och om du frågar har jag svaret
И если ты спросишь, есть ли у меня ответ,
Nej åter nej,
Нет, снова нет.
Men jag är stolt, jag gjorde valet för min egen skull
Но я горжусь, я сделала выбор ради себя.
Det här är priset jag betalat för frihet
Это цена, которую я заплатила за свободу.
Det är sanningen...
Это правда...





Writer(s): Joakim Berg, Saska Becker, Daniel Ledinsky, Petra Marklund


Attention! Feel free to leave feedback.