Petra Černocká & Kardinálové - Pověz Mi, Růžičko - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petra Černocká & Kardinálové - Pověz Mi, Růžičko




Pověz Mi, Růžičko
Скажи мне, розочка
Pověz mi růžičko, proč bolí zklamání,
Скажи мне, розочка, зачем боль разочарованья,
Proč láska je dnes, tak těžko k dostání,
Зачем любовь теперь, так трудно отыскать,
Provázíš vůní svou, cesty i cestičky
Ты ароматом своим, пути и тропки все сопровождаешь,
A vůbec netušíš co zkrývám pod víčky,
И вовсе не подозреваешь, что я под ресницами скрываю,
Lásku nádhernou, člověk stůně,
Любовь прекрасную, до боли мучительную,
Přijde a zavoní prchavá vůně.
Придет и запахнет, как аромат летучий.
Láska to je jen barevné vlání,
Любовь это лишь радужное мерцанье,
Písnička jarní a usínání.
Песенка весенняя и засыпанье.
dávno dávno vím, že jak ta kvítka vadnou,
Я давно-давно знаю, что словно эти цветы вянут,
láska v copánkách nemá sílu žádnou,
Моя любовь в косичках уже не имеет силы никакой,
Jen moře celé moře, lásky slz a touhy žít,
Лишь море, целое море, любви, слез и желания жить,
Jen moře celé moře, chci něžných slov a slunce mít.
Лишь море, целое море, хочу нежных слов и солнца тепла.
Pověz mi růžičko, kde rostou vavříny,
Скажи мне, розочка, где растут лавры,
Pro štěstí úsměvu, pro bolest na stíny,
Для счастья улыбки, для боли тени,
Pověz mi růžičko, co je to poznání,
Скажи мне, розочка, что есть познание,
duha vysněná vrací jen zklamání.
Моя радуга мечты возвращает лишь разочарование.
dávno dávno vím, že jak ta kvítka vadnou
Я давно-давно знаю, что словно эти цветы вянут,
láska v copánkách nemá sílu žádnou,
Моя любовь в косичках уже не имеет силы никакой,
Jen moře celé moře, lásky slz a touhy žít,
Лишь море, целое море, любви, слез и желания жить,
Jen moře celé moře, chci něžných slov a slunce mít.
Лишь море, целое море, хочу нежных слов и солнца тепла.
dávno vím...
Я давно знаю...






Attention! Feel free to leave feedback.