Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homeless Few
Heimatlose Wenige
Words
by
Bob
Hartman
Text
von
Bob
Hartman
Based
on
Luke
10:
30-37,
1 John
3:
17
Basierend
auf
Lukas
10:
30-37,
1.
Johannes
3:
17
Where
are
the
amber
waves
of
grain
Wo
sind
die
wogenden
Ährenfelder,
When
one
of
our
homeless
native
sons
has
hunger
pain
Wenn
einer
unserer
heimatlosen
Söhne
des
Landes
Hunger
leidet?
Under
the
overpass
they
build
a
fire
for
heat
Unter
der
Überführung
machen
sie
ein
Feuer,
um
sich
zu
wärmen,
They
can't
remember
when
they
had
a
meal
to
eat
Sie
können
sich
nicht
erinnern,
wann
sie
das
letzte
Mal
eine
Mahlzeit
hatten.
Some
sleep
in
doorways
waiting
for
the
day
Manche
schlafen
in
Hauseingängen
und
warten
auf
den
Tag,
Some
sleep
in
boxes
we
have
thrown
away
Manche
schlafen
in
Kartons,
die
wir
weggeworfen
haben.
Under
the
red,
white
and
blue
Unter
dem
Rot,
Weiß
und
Blau,
Right
down
the
street
in
our
view
Gleich
die
Straße
runter,
in
unserem
Blickfeld,
We're
not
doing
all
we
can
do
Wir
tun
nicht
alles,
was
wir
können,
meine
Liebe,
To
shelter
the
homeless
few
Um
den
wenigen
Obdachlosen
Schutz
zu
bieten,
Shelter
the
homeless
few
Den
wenigen
Obdachlosen
Schutz
zu
bieten.
Standing
in
line
for
soup
and
bread
Sie
stehen
Schlange
für
Suppe
und
Brot,
Hoping
tonight
the
downtown
mission
has
a
bed
Hoffen,
dass
die
Mission
in
der
Innenstadt
heute
Nacht
ein
Bett
hat,
Dreaming
about
the
home
they
thought
they'd
never
lose
Träumen
von
dem
Zuhause,
von
dem
sie
dachten,
sie
würden
es
nie
verlieren,
Sleeping
on
benches
covered
by
the
daily
news
Schlafen
auf
Bänken,
bedeckt
mit
den
Tageszeitungen.
People
who
pass
them
by
just
turn
their
heads
Menschen,
die
an
ihnen
vorbeigehen,
drehen
einfach
ihre
Köpfe
weg,
Making
them
feel
like
they've
been
left
for
dead
Geben
ihnen
das
Gefühl,
als
wären
sie
zum
Sterben
zurückgelassen
worden.
Under
the
red,
white
and
blue
Unter
dem
Rot,
Weiß
und
Blau,
Right
down
the
street
from
our
pew
Gleich
die
Straße
runter
von
unserer
Kirchenbank,
We're
not
doing
all
we
can
do
Wir
tun
nicht
alles,
was
wir
können,
meine
Liebe,
To
shelter
the
homeless
few
Um
den
wenigen
Obdachlosen
Schutz
zu
bieten,
Shelter
the
homeless
few
Den
wenigen
Obdachlosen
Schutz
zu
bieten.
It's
up
to
me
Es
liegt
an
mir,
It's
up
to
you
Es
liegt
an
dir,
We're
not
doing
all
we
can
do
Wir
tun
nicht
alles,
was
wir
können,
meine
Liebe,
To
shelter
the
homeless
few
Um
den
wenigen
Obdachlosen
Schutz
zu
bieten,
Shelter
the
homeless
few
Den
wenigen
Obdachlosen
Schutz
zu
bieten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Hartman, John Lawry
Album
On Fire!
date of release
31-10-1988
Attention! Feel free to leave feedback.