Lyrics and translation Petra - Magnet of the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magnet of the World
Магнит мира
Words
by
Bob
Hartman
Слова
Боба
Хартмана
Based
on
2 Peter
2:
20
Основано
на
2 Петра
2:
20
There
are
things
that
look
attractive
Есть
вещи,
которые
кажутся
привлекательными
On
the
surface
of
despair
На
поверхности
отчаяния
There
are
things
that
hold
my
interest
when
I
really
shouldn′t
Есть
вещи,
которые
удерживают
мой
интерес,
когда
мне
действительно
не
следует
I
have
felt
intoxicated
viewing
Я
чувствовал
себя
опьяненным,
рассматривая
Pleasures
from
afar
Удовольствия
издалека
But
I've
been
illuminated
when
they′re
seen
for
what
they
are
Но
я
был
просветлен,
когда
увидел
их
такими,
какие
они
есть
Keep
me
ever
closer
Держи
меня
ближе
Save
me
from
this
strong
seducing...
Спаси
меня
от
этого
сильного
соблазнительного...
Magnet
of
the
world
Магнита
мира
It
reaches
to
my
heart
and
pulls
me
Он
тянется
к
моему
сердцу
и
тянет
меня
Magnet
of
the
world
Магнит
мира
Wants
to
keep
me
far
from
You
Хочет
держать
меня
подальше
от
Тебя
If
it
wasn't
for
Your
love
that
holds
me
Если
бы
не
Твоя
любовь,
которая
держит
меня
I
would
give
in
to
the
Я
бы
поддался
Magnet
of
the
world
Магниту
мира
When
a
compass
pulled
by
magnetism
points
a
different
way
Когда
компас,
притягиваемый
магнетизмом,
указывает
в
другую
сторону
It's
not
hard
to
lose
your
bearings,
it′s
not
hard
to
go
astray
Нетрудно
потерять
ориентиры,
нетрудно
сбиться
с
пути
Guide
me
with
Your
lighthouse
Веди
меня
своим
маяком
Keep
me
from
the
rocks
and
from
this
Убереги
меня
от
скал
и
от
этого
When
will
I
be
free
from
this
Когда
я
освобожусь
от
этого
The
unfulfilling
counterfeit
Неудовлетворяющей
подделки
When
will
I
learn
to
resist
Когда
я
научусь
сопротивляться
The
constant
pull
that
does
exist
Постоянному
притяжению,
которое
существует
Take
me
farther
from
this
path
Уведи
меня
дальше
от
этого
пути
Of
least
resistance
now
Наименьшего
сопротивления
сейчас
Will
You
show
me
how?
Покажешь
ли
Ты
мне,
как?
And
if
it
wasn′t
for
Your
love
И
если
бы
не
Твоя
любовь
That
holds
me
Которая
держит
меня
I
would
give
in
to
Я
бы
поддался
The
magnet
of
the
world
Магниту
мира
It
reaches
to
my
heart
and
pulls
me
Он
тянется
к
моему
сердцу
и
тянет
меня
Magnet
of
the
world
Магнит
мира
Wants
to
keep
me
far
from
You
Хочет
держать
меня
подальше
от
Тебя
Magnet
of
the
world
Магнит
мира
It
reaches
to
my
heart
and
pulls
me
Он
тянется
к
моему
сердцу
и
тянет
меня
Magnet
of
the
world
Магнит
мира
Magnet
of
the
world...
Магнит
мира...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Elefante, Robert M Hartman
Attention! Feel free to leave feedback.