Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Say Die
Gib niemals auf
You've
been
tossing
in
your
sleep
Du
hast
dich
schlaflos
hin
und
her
gewälzt,
All
the
promises
you
made
that
you
couldn't
keep
All
die
Versprechen,
die
du
gemacht
hast,
konntest
du
nicht
halten.
And
you're
feeling
sorry
for
yourself
Und
du
tust
dir
selbst
leid,
Think
he's
done
with
you,
had
Him
on
the
shelf
Denkst,
Er
ist
fertig
mit
dir,
hattest
Ihn
aufs
Abstellgleis
gestellt.
And
you're
tired
of
running
in
the
race
Und
du
bist
müde
vom
Rennen
im
Wettlauf,
Straying
to
and
fro,
falling
on
your
face
Kommst
vom
Weg
ab,
fällst
auf
dein
Gesicht.
Oh,
you
want
to
throw
your
towel
on
in
Oh,
du
willst
dein
Handtuch
werfen,
Brother
before
you
do,
you
better
think
again
Bruder,
bevor
du
das
tust,
denk
lieber
nochmal
nach.
Never
say
die,
no,
you've
come
too
far
to
turn
back
now
Gib
niemals
auf,
nein,
du
bist
zu
weit
gekommen,
um
jetzt
umzukehren.
Give
it
one
more
try
and
He'll
help
you
through
Versuch
es
noch
einmal,
und
Er
wird
dir
hindurchhelfen.
Never
say
die,
no,
we
are
weak
but
He
is
strong
Gib
niemals
auf,
nein,
wir
sind
schwach,
aber
Er
ist
stark.
And
strength
He
will
supply
when
you
ask
Him
to
Und
Er
wird
Kraft
geben,
wenn
du
Ihn
darum
bittest.
You
went
wrong,
you
remember
when
Du
bist
falsch
abgebogen,
du
erinnerst
dich,
wann.
Instead
of
pressing
toward
the
mark,
you
missed
it
once
again
Anstatt
auf
das
Ziel
zuzusteuern,
hast
du
es
wieder
einmal
verfehlt.
And
you
think
that
you're
the
only
one
Und
du
denkst,
du
bist
der
Einzige,
Who's
ever
come
your
way
and
done
what
you
have
done
Dem
das
passiert
ist
und
der
getan
hat,
was
du
getan
hast.
So
you
try
to
tuck
your
tail
and
run
Also
versuchst
du,
dich
zu
verkriechen
und
wegzulaufen,
But
then
you
realize,
you're
back
where
you've
begun
Aber
dann
merkst
du,
dass
du
wieder
am
Anfang
stehst.
Oh,
can't
you
see
Him
waiting
there
for
you?
Oh,
siehst
du
Ihn
nicht,
wie
Er
dort
auf
dich
wartet?
With
arms
wide
open
now,
wanting
to
see
you
through
Mit
weit
geöffneten
Armen,
bereit,
dir
hindurchzuhelfen.
Never
say
die,
no,
you've
come
too
far
to
turn
back
now
Gib
niemals
auf,
nein,
du
bist
zu
weit
gekommen,
um
jetzt
umzukehren.
Give
it
one
more
try
and
He'll
help
you
through
Versuch
es
noch
einmal,
und
Er
wird
dir
hindurchhelfen.
Never
say
die,
no,
we
are
weak
but
He
is
strong
Gib
niemals
auf,
nein,
wir
sind
schwach,
aber
Er
ist
stark.
And
strength
He
will
supply
when
you
ask
Him
to
Und
Er
wird
Kraft
geben,
wenn
du
Ihn
darum
bittest.
Press
on,
press
on
Mach
weiter,
mach
weiter,
Keep
your
hand
upon
that
plow
Halte
deine
Hand
an
diesem
Pflug.
Press
on,
press
on
Mach
weiter,
mach
weiter,
And
he
will
lead
you
through
somehow
Und
er
wird
dich
irgendwie
hindurchführen.
Never
say
die,
no,
you've
come
too
far
to
turn
back
now
Gib
niemals
auf,
nein,
du
bist
zu
weit
gekommen,
um
jetzt
umzukehren.
Give
it
one
more
try
and
He'll
help
you
through
Versuch
es
noch
einmal,
und
Er
wird
dir
hindurchhelfen.
Never
say
die,
no,
we
are
weak
but
He
is
strong
Gib
niemals
auf,
nein,
wir
sind
schwach,
aber
Er
ist
stark.
And
strength
He
will
supply
when
you
ask
Him
to
Und
Er
wird
Kraft
geben,
wenn
du
Ihn
darum
bittest.
Never
say
die,
no,
you've
come
too
far
to
turn
back
now
Gib
niemals
auf,
nein,
du
bist
zu
weit
gekommen,
um
jetzt
umzukehren.
Give
it
one
more
try
and
He'll
help
you
through
Versuch
es
noch
einmal,
und
Er
wird
dir
hindurchhelfen.
Never
say
die,
no,
we
are
weak
but
He
is
strong
Gib
niemals
auf,
nein,
wir
sind
schwach,
aber
Er
ist
stark.
And
strength
He
will
supply
when
you
ask
Him
to
Und
Er
wird
Kraft
geben,
wenn
du
Ihn
darum
bittest.
Never
say
die,
no,
you've
come
too
far
to
turn
back
now
Gib
niemals
auf,
nein,
du
bist
zu
weit
gekommen,
um
jetzt
umzukehren.
Give
it
one
more
try
and
He'll
help
you
through
Versuch
es
noch
einmal,
und
Er
wird
dir
hindurchhelfen.
Never
say
die,
no,
we
are
weak
but
He
is
strong
Gib
niemals
auf,
nein,
wir
sind
schwach,
aber
Er
ist
stark.
And
strength
He
will
supply
when
you
ask
Him
to
Und
Er
wird
Kraft
geben,
wenn
du
Ihn
darum
bittest.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Hartman
Attention! Feel free to leave feedback.