Petra - The Water Is Alive - translation of the lyrics into German

The Water Is Alive - Petratranslation in German




The Water Is Alive
Das Wasser ist lebendig
The Water Is Alive
Das Wasser ist lebendig
Words and music by Bob Hartman
Text und Musik von Bob Hartman
Based on John 4: 10, 13-14, John 7: 38
Basierend auf Johannes 4: 10, 13-14, Johannes 7: 38
Gazing out across this desert world
Ich blicke hinaus über diese Wüstenwelt
There are thirsty souls everywhere you go
Überall, wohin du gehst, gibt es durstige Seelen
Searching for a drink to satisfy
Sie suchen nach einem Getränk, das sie befriedigt
Their thirsty hearts till they overflow
Ihre durstigen Herzen, bis sie überfließen
They come up empty when the sun goes down
Sie gehen leer aus, wenn die Sonne untergeht
And they look around and they wonder why
Und sie schauen sich um und fragen sich, warum
Their grand delusion seems to quickly fade
Ihre große Täuschung scheint schnell zu verblassen
When their own supply leaves them high and dry
Wenn ihre eigene Quelle sie verlassen und austrocknen lässt
They could be drinking living water til they're satisfied
Sie könnten lebendiges Wasser trinken, bis sie satt sind
Whosoever will won't ever be denied
Wer auch immer will, wird niemals abgewiesen
(Chorus)
(Refrain)
The water is alive, there is no doubt
Das Wasser ist lebendig, daran besteht kein Zweifel
The water is alive, feel it flowing out
Das Wasser ist lebendig, spüre, wie es herausfließt
Alive - coming from within
Lebendig - kommt von innen
Alive - and I will never thirst again
Lebendig - und ich werde nie wieder dursten
And now beneath the desert stars tonight
Und jetzt, unter den Wüstensternen heute Nacht
The oasis waits for those who roam
Wartet die Oase auf diejenigen, die umherstreifen
It seems so hard to think there was a time
Es scheint so schwer zu glauben, dass es eine Zeit gab
That I used to call this wasteland home
In der ich diese Einöde mein Zuhause nannte
He lets me drink the living water till I'm satisfied
Er lässt mich das lebendige Wasser trinken, bis ich satt bin
Whosoever will won't ever be denied
Wer auch immer will, wird niemals abgewiesen
Now and forever it will satisfy your thirsty soul
Jetzt und für immer wird es deine durstige Seele befriedigen
Now and forever living water makes your spirit whole
Jetzt und für immer macht lebendiges Wasser deinen Geist heil
You could be drinking living water till you're satisfied
Du könntest lebendiges Wasser trinken, bis du satt bist
Whosoever will won't ever be denied
Wer auch immer will, wird niemals abgewiesen





Writer(s): Bob Hartman


Attention! Feel free to leave feedback.