Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are My Rock (This Means War)
Du bist mein Fels (Das bedeutet Krieg)
Moving
through
the
shadows
of
uncertainty
Ich
bewege
mich
durch
die
Schatten
der
Ungewissheit
Clinging
to
the
words
You
said
Klammere
mich
an
die
Worte,
die
Du
sagtest
Through
my
loneliness
and
fear
I
long
to
feel
You
near
Durch
meine
Einsamkeit
und
Angst
sehne
ich
mich
danach,
Dich
nah
zu
fühlen
But
I
hear
another
voice
inside
my
head
Aber
ich
höre
eine
andere
Stimme
in
meinem
Kopf
But
then
the
darkness
is
broken
into
Doch
dann
wird
die
Dunkelheit
durchbrochen
By
inescapable
light
from
You
Von
unentrinnbarem
Licht
von
Dir
I'm
never
standing
alone
Ich
stehe
niemals
allein
You
are
my
rock,
my
fortress,
my
shield
Du
bist
mein
Fels,
meine
Festung,
mein
Schild
You
are
my
rock,
let
Your
strength
be
revealed
Du
bist
mein
Fels,
lass
Deine
Stärke
offenbar
werden
My
rock,
my
comfort,
my
peace
Mein
Fels,
mein
Trost,
mein
Frieden
My
salvation,
my
refuge,
my
God
Meine
Rettung,
meine
Zuflucht,
mein
Gott
You
are
my
Rock
Du
bist
mein
Fels
Through
the
desperate
night
my
soul
cries
out
to
You
Durch
die
verzweifelte
Nacht
schreit
meine
Seele
nach
Dir
Longing
just
to
hear
Your
voice
Sehnt
sich
danach,
nur
Deine
Stimme
zu
hören
In
the
quiet
solitude,
I
sense
Your
magnitude
In
der
stillen
Einsamkeit
spüre
ich
Deine
Größe
I
feel
the
strength
that
makes
my
heart
rejoice
Ich
fühle
die
Stärke,
die
mein
Herz
jubeln
lässt
You
are
the
anchor
securing
me
Du
bist
der
Anker,
der
mich
sichert
I'll
never
drift
on
the
shifting
sea
Ich
werde
niemals
auf
der
wogenden
See
treiben
You
are
the
eye
of
the
storm
Du
bist
das
Auge
des
Sturms
Through
all
the
loneliness
this
world
can
ever
bring
Trotz
all
der
Einsamkeit,
die
diese
Welt
bringen
kann
I'll
take
my
refuge
in
the
shadow
of
Your
wing
Werde
ich
meine
Zuflucht
im
Schatten
Deines
Flügels
suchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Hartman, John Elefante
Attention! Feel free to leave feedback.