Lyrics and translation Petri Laaksonen - Tulkoon joulu
Tulkoon joulu
Да придет Рождество
Niityllä
lunta,
hiljaiset
kadut,
На
лугу
снег,
безмолвные
улицы,
Taakse
jo
jäänyt
on
syksyn
lohduttomuus.
Позади
осталась
осенняя
безнадежность.
Muistojen
virta,
lapsuuden
sadut.
Поток
воспоминаний,
сказки
детства.
Sanoma
joulun
on
uusi
mahdollisuus.
Весть
Рождества
- это
новая
возможность.
Joulu
on
taas,
riemuitkaa
nyt.
Рождество
снова
здесь,
радуйтесь
же.
Lapsi
on
meille
tänä
yönä
syntynyt.
Младенец
родился
нам
этой
ночью.
Tulkoon
toivo
kansoille
maan,
pääsköön
vangit
vankiloistaan.
Да
придет
надежда
народам
земли,
да
выйдут
узники
из
темниц.
Uskon
siemen
nouskoon
pintaan,
olkoon
rauha
loppumaton.
Семя
веры
да
прорастет,
да
будет
мир
бесконечным.
Joulu
on
taas,
kulkuset
soi.
Jossakin
äiti
lasta
seimeen
kapaloi.
Рождество
снова
здесь,
колокольчики
звенят.
Где-то
мать
качает
младенца
в
яслях.
Tulkoon
juhla
todellinen,
tulkoon
Jeesus
Herraksi
sen.
Да
придет
праздник
настоящий,
да
будет
Иисус
его
Господином.
Tulkoon
rakkaus
ihmisrintaan,
silloin
joulu
luonamme
on.
Да
придет
любовь
в
сердца
людей,
тогда
Рождество
будет
с
нами.
Tahtoisin
päästä
paimenten
mukaan,
Я
хотел
бы
пойти
вслед
за
пастухами,
Unohtaa
kiireen
ja
melun
rasittavan.
Забыть
о
спешке
и
утомительном
шуме.
Aamu
kun
koitti,
tiesikö
kukaan,
Когда
наступило
утро,
знал
ли
кто-нибудь,
Tuo
yksi
joulu
sai
muuttaa
historian.
Что
то
Рождество
изменило
историю.
Joulu
on
taas,
riemuitkaa
nyt.
Рождество
снова
здесь,
радуйтесь
же.
Lapsi
on
meille
tänä
yönä
syntynyt.
Младенец
родился
нам
этой
ночью.
Tulkoon
toivo
kansoille
maan,
pääsköön
vangit
vankiloistaan.
Да
придет
надежда
народам
земли,
да
выйдут
узники
из
темниц.
Uskon
siemen
nouskoon
pintaan,
olkoon
rauha
loppumaton.
Семя
веры
да
прорастет,
да
будет
мир
бесконечным.
Joulu
on
taas,
kulkuset
soi.
Jossakin
äiti
lasta
seimeen
kapaloi.
Рождество
снова
здесь,
колокольчики
звенят.
Где-то
мать
качает
младенца
в
яслях.
Tulkoon
juhla
todellinen,
tulkoon
Jeesus
Herraksi
sen.
Да
придет
праздник
настоящий,
да
будет
Иисус
его
Господином.
Tulkoon
rakkaus
ihmisrintaan,
silloin
joulu
luonamme
on.
Да
придет
любовь
в
сердца
людей,
тогда
Рождество
будет
с
нами.
Ikuisen
joulun,
jos
tahdot
löytää,
Если
хочешь
найти
вечное
Рождество,
Sydämes
avaa
ja
kohtaat
Vapahtajan.
Открой
свое
сердце
и
встреться
со
Спасителем.
Et
löydä
juhlaa,
et
joulupöytää,
Ты
не
найдешь
праздника,
не
найдешь
рождественского
стола,
Löydät
vain
seimen
ja
tallin
koruttoman.
Ты
найдешь
только
ясли
и
скромный
хлев.
Joulu
on
taas,
riemuitkaa
nyt.
Рождество
снова
здесь,
радуйтесь
же.
Lapsi
on
meille
tänä
yönä
syntynyt.
Младенец
родился
нам
этой
ночью.
Tulkoon
toivo
kansoille
maan,
pääsköön
vangit
vankiloistaan.
Да
придет
надежда
народам
земли,
да
выйдут
узники
из
темниц.
Uskon
siemen
nouskoon
pintaan,
olkoon
rauha
loppumaton.
Семя
веры
да
прорастет,
да
будет
мир
бесконечным.
Joulu
on
taas,
kulkuset
soi.
Jossakin
äiti
lasta
seimeen
kapaloi.
Рождество
снова
здесь,
колокольчики
звенят.
Где-то
мать
качает
младенца
в
яслях.
Tulkoon
juhla
todellinen,
tulkoon
Jeesus
Herraksi
sen.
Да
придет
праздник
настоящий,
да
будет
Иисус
его
Господином.
Tulkoon
rakkaus
ihmisrintaan,
silloin
joulu
luonamme
on.
Да
придет
любовь
в
сердца
людей,
тогда
Рождество
будет
с
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pekka simojoki
Attention! Feel free to leave feedback.