Petri Laaksonen - Valon Hymni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petri Laaksonen - Valon Hymni




Jossain on maa ihmeellinen,
Где-то есть чудесная земля,
Pienet ja heikot löytävät sen.
Маленькие и слабые найдут его.
Jossain on maa täyttymyksen,
Где-то есть земля исполнения желаний,
Rakkaus puhdas uskollinen.
Любви чистой и верной.
Jossain on maa oikeuden,
Где-то есть земля Справедливости,
Sorretut lyödyt löytävät sen.
Угнетенные, побежденные найдут его.
Jossain on maa lempeyden,
Где-то есть страна нежности,
On koti lämmön, lohdutuksen.
Это дом тепла, уюта.
Väistyä saa lohduton
Ночь пустынна
Kirkkaus suurin luonamme on.
Яркость самая большая у нас есть.
Hän parantaa, hän lohduttaa,
Он исцеляет, он утешает,
Kristuksen luona on valon maa.
Со Христом - это страна света.
Jossain on maa yhteyden,
Где-то есть земля связи,
Hyljätyt, orvot, löytävät sen.
Брошенные, сироты, найдите его.
Jossain on maa turvallinen,
Там, где земля безопасна,
Rakkaus peittää kärsimyksen.
Любовь покрывает страдания.
Väistyä saa lohduton
Ночь пустынна
Kirkkaus suurin luonamme on.
Яркость самая большая у нас есть.
Hän parantaa, hän lohduttaa,
Он исцеляет, он утешает,
Kristuksen luona on valon maa.
Со Христом - это страна света.
Jossain on maa armahduksen,
Где-то есть земля отсрочки,
Syntiset, kurjat löytävät sen.
Грешники, несчастные найдут ее.
Jossain on maa luottamuksen,
Где-то есть страна доверия,
Anteeksianto täydellinen.
полного Прощения.
Väistyä saa lohduton
Ночь пустынна
Kirkkaus suurin luonamme on.
Яркость самая большая у нас есть.
Hän parantaa, hän lohduttaa,
Он исцеляет, он утешает,
Kristuksen luona on valon maa.
Со Христом - это страна света.





Writer(s): Anna-mari Kaskinen, Petri Laaksonen


Attention! Feel free to leave feedback.