Lyrics and translation Petros Iakovidis - Sou Ta Dosa Ola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou Ta Dosa Ola
I Put All My Hopes Upon You
Είπες
θέλεις
να
μείνεις
για
λίγο
καιρό
You
said
you
wanted
some
time
alone
μόνη
σου
να
δεις
αν
σου
λείπω
εγώ
To
see
if
you
missed
me
at
all
δεν
το
αντέχω.
I
can't
bear
it.
Ήθελες
να
δεις
αν
πονάει
η
μοναξιά
You
wanted
to
see
if
loneliness
hurt
μα
δίνεις
τα
φιλιά
σου
σε
άλλη
αγκαλιά
But
you're
giving
your
kisses
to
someone
else
δεν
το
αντέχω,
δεν
το
αντέχω
I
can't
bear
it,
I
can't
bear
it
Σου
τα
'δωσα
όλα
I
gave
you
everything
γύρισε
τώρα
πίσω
σε
εμένα
για
λίγη
ώρα
Come
back
to
me
for
a
while
σου
τα
δωσα
όλα
μα
δεν
σε
έχω,
I
gave
you
everything,
but
I
don't
have
you,
υπάρχεις
για
άλλον
δεν
το
αντέχω,
You're
with
someone
else,
I
can't
bear
it,
τι
σου
προσφέρει
αυτός
που
δεν
το
έχω.
What
does
he
offer
you
that
I
don't.
Κάποτε
μου
έλεγες
πως
μ'άγαπάς
Once
you
told
me
you
loved
me
τις
πιο
όμορφες
στιγμές
μαζί
του
περνάς
You
spend
the
best
moments
with
him
δεν
το
αντέχω.
I
can't
bear
it.
Τώρα
στα
τηλέφωνα
δεν
απαντάς
Now
you
don't
answer
the
phone
βλέπεις
που
πονάω
και
μαζί
μου
γελάς
You
see
my
pain
and
laugh
δεν
το
αντέχω,
δεν
το
αντέχω
I
can't
bear
it,
I
can't
bear
it
Σου
τα
'δωσα
όλα
I
gave
you
everything
γύρισε
τώρα
πίσω
σε
εμένα
για
λίγη
ώρα
Come
back
to
me
for
a
while
σου
τα
δωσα
όλα
μα
δεν
σε
έχω,
I
gave
you
everything,
but
I
don't
have
you,
υπάρχεις
για
άλλον
δεν
το
αντέχω,
You're
with
someone
else,
I
can't
bear
it,
τι
σου
προσφέρει
αυτός
που
δεν
το
έχω.
What
does
he
offer
you
that
I
don't.
Σου
τα
'δωσα
όλα
I
gave
you
everything
γύρισε
τώρα
πίσω
σε
εμένα
για
λίγη
ώρα
Come
back
to
me
for
a
while
σου
τα
δωσα
όλα
μα
δεν
σε
έχω,
I
gave
you
everything,
but
I
don't
have
you,
υπάρχεις
για
άλλον
δεν
το
αντέχω,
You're
with
someone
else,
I
can't
bear
it,
τι
σου
προσφέρει
αυτός
που
δεν
το
έχω.
What
does
he
offer
you
that
I
don't.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETROS IAKOVIDIS
Attention! Feel free to leave feedback.