Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Petros Pandis
To Navagio
Translation in Russian
Petros Pandis
-
To Navagio
Lyrics and translation Petros Pandis - To Navagio
Copy lyrics
Copy translation
To Navagio
Крушение
Θα
μείνω
κι
εγώ
μαζί
σας
Я
останусь
с
вами,
любимая,
μες
τη
βάρκα
в
лодке,
ύστερα
από
το
φριχτό
после
ужасного
ναυάγιο
και
το
χαμό
крушения
и
гибели.
το
πλοίο
βουλιάζει
Корабль
тонет
τώρα
μακριά
теперь
вдали.
πού
πήγαν
οι
άλλες
Куда
делись
другие
βάρκες
ποιοι
γλιτώσαν
лодки,
кто
спасся?
Εμείς
θα
βρούμε
Мы
найдем,
κάποτε
μια
ξέρα
когда-нибудь,
мель,
ένα
νησί
ερημικό
необитаемый
остров,
όπως
στα
βιβλία
как
в
книгах.
εκεί
θα
στήσουμε
Там
мы
построим
τα
σπίτια
μας
наши
дома
γύρω
γύρω
вокруг
στη
μεγάλη
πλατεία
большой
площади,
και
στη
μέση
μια
а
посредине
—
μια
Εκκλησιά
церковь.
Θα
κρεμάσουμε
μέσα
Мы
повесим
внутри
τη
φωτογραφία
фотографию
του
καπετάνιου
μας
нашего
капитана,
που
χάθηκε
который
погиб.
ψηλά
ψηλά
λίγο
Высоко,
высоко,
чуть
πιο
χαμηλά
του
ниже
него
—
δεύτερου
πιο
χαμηλά
второго,
еще
ниже
—
του
τρίτου
третьего.
θ′
αλλάξουμε
τις
Мы
поменяемся
γυναίκες
μας
και
женами
и
θα
κάνουμε
πολλά
παιδιά
будем
иметь
много
детей.
Κι
ύστερα
θα
καλαφατίσουμε
А
потом
мы
сколькернём
ένα
μεγάλο
καράβι
καινούριο
большой,
новый
корабль,
ολοκαίνουργο
και
θα
совсем
новый,
и
τι
ρίξουμε
στη
θάλασσα
спустим
его
на
воду.
θα'
χουμε
γεράσει
Мы
состаримся,
μα
θα
μας
γνωρίζουνε
но
нас
будут
узнавать
μόνο
τα
παιδιά
μας
только
наши
дети.
δε
θα
μοιάζουνε
σ′
εμάς
Они
не
будут
похожи
на
нас.
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Mikis Theodorakis
Album
Balades (Remastered)
date of release
26-06-2006
1
Hara-Hara
2
Ke Pernousane Ta Tram
3
To Navagio
4
Mes' Sti Klisti Monaxia Mou
5
Ola Ehoun Apodeltiothi
6
Dromi Palii
7
Kato Ap' Ta Rouha Mou
8
I Stihi Afti
9
Otan Mian Anixi
More albums
Songs of the Greek Resistance
2000
Petros Pandis Sings the Ballads of Mikis Theodorakis
2000
Petros Pandis Sings Alekos Panagoulis
1999
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.