Lyrics and translation Petrusch - SCHÖNER TAG
SCHÖNER TAG
ПРЕКРАСНЫЙ ДЕНЬ
Mein
butler
schlägt
mir
die
Augen
auf
Мой
дворецкий
открывает
мне
глаза
Das
törnt
mich
an
- Ich
bin
gut
d'rauf
Это
заводит
меня
- у
меня
хорошее
настроение
Sir
- sagt
er
- merken's
schon
Сэр
- говорит
он
- вы
уже
заметили
Heut'
läuft
das
Glück
für
Sie
Marathon
Сегодня
удача
бежит
за
вами
марафон
Er
trägt
mich
runter
zum
Salon
Он
несет
меня
вниз,
в
салон
Da
parkt
'ne
weiße
Sensation
Там
припаркована
белая
сенсация
Ein
Rolls
Royce
neb'n
dem
Frühstücksset
Rolls
Royce
рядом
с
завтраком
Surprise
gelungen
- Sowas
ist
nett!
Сюрприз
удался
- это
так
мило!
Oh,
was
ein
schöner,
schöner
Tag
Ах,
какой
прекрасный,
прекрасный
день
Wo
mich
jeder
liebt
Где
меня
все
любят
Wo
mich
jeder
mag
Где
меня
все
обожают
Oh,
was
ein
schöner,
schöner
Tag
Ах,
какой
прекрасный,
прекрасный
день
Wo
es
nichts
mehr
gibt
Где
больше
нет
ничего
такого
Was
ich
nicht
schon
hab
Чего
у
меня
бы
уже
не
было
Frisch
gestylt
von
meinen
boys
Только
что
уложенный
моими
мальчиками
Plan'
ich
Abfahrt
per
Rolls
Royce
Планирую
отъезд
на
Rolls
Royce
Stilgerecht
gibt
es
zuvor
Для
стиля,
перед
этим
Schampus
und
Kaviar
in
meinem
Palais
d'
Or
Шампанское
и
икра
в
моем
Золотом
дворце
Die
Polizei
macht
sich
parat
Полиция
готовится
Mich
zu
begleiten
in
die
Innenstadt
Сопровождать
меня
в
центр
города
Da
steh'n'
s
seit
Stunden
schon
Spalier
Они
уже
несколько
часов
стоят
в
строю
Und
das
alles,
alles
wegen
mir
И
все
это,
все
это
ради
меня
Oh,
was
ein
schöner,
schöner
Tag
Ах,
какой
прекрасный,
прекрасный
день
Wo
mich
jeder
liebt
Где
меня
все
любят
Wo
mich
jeder
mag
Где
меня
все
обожают
Oh,
was
ein
schöner,
schöner
Tag
Ах,
какой
прекрасный,
прекрасный
день
Wo
es
nichts
mehr
gibt
Где
больше
нет
ничего
такого
Was
ich
nicht
schon
hab
Чего
у
меня
бы
уже
не
было
Alle
Ampeln
zeigen
grün
Все
светофоры
горят
зеленым
Alle
Pfeile
nur
nach
oben
Все
стрелки
только
вверх
Ich
kritzel
im
Vorüberzieh'n
Я
пишу
на
ходу
Mein
Autogramm
unter
die
Garderoben
Свой
автограф
под
вешалками
Sies,
die
mehr
woll'n
spür'n
charmant
Дамы,
которые
хотят
большего,
очаровательно
чувствуют
Meine
Lippen
auf
der
Hand
Мои
губы
на
руке
Krieg'n
meine
Karte
seidenmatt
Получают
мою
матовую
карточку
Wo
steht
d'rauf:
Hab'mich
lieb,
bitte
warte
ab!
Где
написано:
Люблю
тебя,
пожалуйста,
подожди!
Den
Airport
haben's
mir
reserviert,
Аэропорт
зарезервирован
для
меня,
Mein
Flieger
ist
schon
präpariert
Мой
самолет
уже
готов
Meiner
Lieblingszeitschrift:
So
wie
du
Моему
любимому
журналу:
Такая
как
ты
Geb'
ich
schnell
exklusiv
noch
ein
Interview
Я
быстро
даю
эксклюзивное
интервью
Dann
geht
es
ab
mit
Überschall
Потом
улетаю
со
сверхзвуковой
скоростью
Ich
werd'
erwartet
überall
Меня
ждут
везде
Ich
bin
im
chat
rund
um
die
Uhr
Я
в
чате
круглосуточно
Alle
woll'n
seh'n,
alle
woll'n
mich
hör'n
Все
хотят
видеть,
все
хотят
слышать
меня
Bitte,
einmal
nur!
Пожалуйста,
только
один
раз!
Oh,
was
ein
schöner
Tag
Ах,
какой
прекрасный
день
Wo
mich
jeder
liebt
Где
меня
все
любят
Wo
mich
jeder
mag
Где
меня
все
обожают
Oh,
was
ein
schöner
Tag
Ах,
какой
прекрасный
день
Wo
es
nichts
mehr
gibt
Где
больше
нет
ничего
такого
Was
ich
nicht
schon
hab
Чего
у
меня
бы
уже
не
было
Oh,
was
ein
schöner
Tag
Ах,
какой
прекрасный
день
Wo
mich
jeder
liebt
Где
меня
все
любят
Wo
mich
jeder
mag
Где
меня
все
обожают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Werner Buch
Attention! Feel free to leave feedback.