Lyrics and translation Petter - Minnen III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minnen III
Воспоминания III
Jag
minns
dom
flesta,
Söders
alla
bästa
Я
помню
большинство
из
них,
всех
лучших
с
Сёдера
Alla
bästa,
alla
bästa,
alla
bästa,
alla
bästa
Всех
лучших,
всех
лучших,
всех
лучших,
всех
лучших
Bilder
dyker
upp,
jag
lägger
tyngd
på
det
mesta
Картинки
всплывают,
я
придаю
значение
почти
всему
Det
mesta,
det
mesta,
det
mesta,
det
mesta
Почти
всему,
почти
всему,
почти
всему,
почти
всему
Slår
upp
ögonen,
halva
dan
har
redan
gått
Открываю
глаза,
полдня
уже
прошло
Jag
skippar
frullen
och
ba'
rullar
ner
till
samma
spot
Пропускаю
завтрак
и
просто
качусь
к
тому
же
месту
Som
vi
alltid
hängt
på,
jag
och
mitt
gång
då
Где
мы
всегда
зависали,
я
и
моя
банда
тогда
På
den
tiden,
jag
hade
ett
annat
tänk
då
В
то
время,
у
меня
были
другие
мысли
тогда
Stora
bekymmer
va
små,
det
e
sånt
man
rymmer
ifrån
Большие
проблемы
были
мелкими,
от
такого
сбегаешь
Inget
som
tyngde
en
då,
så
länge
himlen
va
blå,
va
blå
Ничто
не
тяготило
тогда,
пока
небо
было
голубым,
голубым
Och
dom
såg
mig
alltid
på
en
metallicgrön
bmx
av
märket
Peugeot
И
они
всегда
видели
меня
на
металлически-зеленом
BMX
марки
Peugeot
Känns
som
igår,
långa
somrar
med
tusen
minnen
Как
будто
вчера,
долгие
лета
с
тысячей
воспоминаний
Där
vid
Hammarbyhamnen,
innan
husen
bakom
grinden
Там,
у
порта
Хаммарбю,
до
домов
за
забором
Vita
bergen,
Södra
station
innan
bygget
Белые
горы,
Южный
вокзал
до
строительства
Fotbollsplanen
där
vid
Zinkensdamm
var
min
trygghet
Футбольное
поле
у
Зинкенсдамм
было
моей
крепостью
Dom
sa
"Väx
aldrig
upp,
det
är
en
bluff"
Они
говорили:
"Никогда
не
взрослей,
это
обман"
Kan
inte
sudda,
det
står
skrivet
i
tusch
Не
могу
стереть,
это
написано
маркером
Hur
jag
än
vrider
och
vänder
på
alla
dessa
tider
Как
бы
я
ни
крутил
и
ни
вертел
все
эти
времена
I
min
bok,
var
det
några
av
mina
bästa
sidor
В
моей
книге,
это
были
одни
из
моих
лучших
страниц
Jag
minns
dom
flesta,
Söders
alla
bästa
Я
помню
большинство
из
них,
всех
лучших
с
Сёдера
Alla
bästa,
alla
bästa,
alla
bästa,
alla
bästa
Всех
лучших,
всех
лучших,
всех
лучших,
всех
лучших
Bilder
dyker
upp,
jag
lägger
tyngd
på
det
mesta
Картинки
всплывают,
я
придаю
значение
почти
всему
Det
mesta,
det
mesta,
det
mesta,
det
mesta
Почти
всему,
почти
всему,
почти
всему,
почти
всему
Slår
upp
ögonen,
bakis
igen
Открываю
глаза,
снова
с
похмелья
Sjukt
trött
från
igår,
halva
dagen
e
bränd
Чертовски
устал
со
вчерашнего,
полдня
пропало
Får
upp
flashbacks
på
saker
som
hänt
Всплывают
флешбеки
о
том,
что
случилось
Det
va
bakom
en
gränd,
det
här
va
långt
innan
Vinden
har
vänt
Это
было
за
переулком,
это
было
задолго
до
того,
как
Ветер
Переменился
Uh,
lyssna
på
thug
rap
nere
på
Sjögräs
Ух,
слушал
гангста-рэп
внизу
на
Сьёгрес
Jag
minns
Guz
La
Cuz
va
en
lös
pjäs
Я
помню,
Гуз
Ла
Каз
был
отвязным
парнем
Det
e
så
det
brukade
bli,
koka
nudlar
med
Pee
Так
обычно
и
было,
варить
лапшу
с
Пи
Kvinnofängelset
sluka
vår
tid
Женская
тюрьма
поглощала
наше
время
Skolan
gick
skit,
hade
usla
betyg
В
школе
дела
шли
плохо,
оценки
были
ужасные
Satsa
på
komvux
och
jag
slutade
fly
Поставил
на
вечернюю
школу
и
перестал
бегать
Och
jag
lärde
mig
vad
kärlek
va
och
hur
den
blev
när
den
tog
slut
И
я
узнал,
что
такое
любовь
и
как
она
становится,
когда
заканчивается
Musiken
blev
mitt
substitut,
substitut
Музыка
стала
моей
заменой,
заменой
Dom
sa
"Väx
aldrig
upp,
det
är
en
bluff"
Они
говорили:
"Никогда
не
взрослей,
это
обман"
Kan
inte
sudda,
det
står
skrivet
i
tusch
Не
могу
стереть,
это
написано
маркером
Hur
jag
än
vrider
och
vänder
på
alla
dessa
tider
Как
бы
я
ни
крутил
и
ни
вертел
все
эти
времена
I
min
bok,
var
det
några
av
mina
bästa
sidor
В
моей
книге,
это
были
одни
из
моих
лучших
страниц
Slår
upp
ögonen,
barnen
har
vaknat
Открываю
глаза,
дети
проснулись
Solen
har
inte
gått
upp,
men
dagen
den
har
startat
Солнце
еще
не
взошло,
но
день
уже
начался
Tiden
har
passerat,
jag
e
fembarnsfar
Время
пролетело,
я
отец
пятерых
детей
Mycket
under
broarna,
men
jag
minns
den
jag
va
Многое
было
под
мостами,
но
я
помню,
кем
я
был
Högt
tempo,
massa
krav
med
resultat
Высокий
темп,
масса
требований
с
результатами
Massa
möten
hela
dagen,
svårt
att
tänka
klart
Много
встреч
весь
день,
трудно
думать
ясно
Fast
i
rutiner,
måste
sänka
farten
Застрял
в
рутине,
нужно
сбавить
скорость
Hämta
barnen,
fixa
hemmet,
laga
maten
Забрать
детей,
привести
дом
в
порядок,
приготовить
еду
Dom
sa
"Väx
aldrig
upp,
det
är
en
bluff"
Они
говорили:
"Никогда
не
взрослей,
это
обман"
Kan
inte
sudda,
det
står
skrivet
i
tusch
Не
могу
стереть,
это
написано
маркером
Hur
jag
än
vrider
och
vänder
på
alla
dessa
tider
Как
бы
я
ни
крутил
и
ни
вертел
все
эти
времена
I
min
bok,
var
det
några
av
mina
bästa
sidor
В
моей
книге,
это
были
одни
из
моих
лучших
страниц
Minns
dom
flesta,
Söders
alla
bästa
Помню
большинство
из
них,
всех
лучших
с
Сёдера
Alla
bästa,
alla
bästa,
alla
bästa,
alla
bästa
Всех
лучших,
всех
лучших,
всех
лучших,
всех
лучших
Bilder
dyker
upp,
jag
lägger
tyngd
på
det
mesta
Картинки
всплывают,
я
придаю
значение
почти
всему
Det
mesta,
det
mesta,
det
mesta,
det
mesta
Почти
всему,
почти
всему,
почти
всему,
почти
всему
Jag
minns
dom
flesta,
Söders
alla
bästa
Я
помню
большинство
из
них,
всех
лучших
с
Сёдера
Alla
bästa,
alla
bästa,
alla
bästa,
alla
bästa
Всех
лучших,
всех
лучших,
всех
лучших,
всех
лучших
Bilder
dyker
upp,
jag
lägger
tyngd
på
det
mesta
Картинки
всплывают,
я
придаю
значение
почти
всему
Det
mesta,
det
mesta,
det
mesta,
det
mesta
Почти
всему,
почти
всему,
почти
всему,
почти
всему
Jag
minns
dom
flesta,
Söders
alla
bästa
Я
помню
большинство
из
них,
всех
лучших
с
Сёдера
Bilder
dyker
upp,
jag
lägger
tyngd
på
det
mesta
Картинки
всплывают,
я
придаю
значение
почти
всему
Det
mesta,
det
mesta,
det
mesta,
det
mesta
Почти
всему,
почти
всему,
почти
всему,
почти
всему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petter Alexis Askergren, Sami Rekik, Thomas Erik Rusiak, Johan Arestal
Album
9818
date of release
26-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.