Petter - Vassa armbågar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petter - Vassa armbågar




Jaz-O whirl
Jaz-O вихрь
Jag har en kompis med alla pengar i världen
У меня есть друг, у которого есть все деньги в мире,
Försöker köpa sig fri, men han har fastnat tvären
который пытается купить себе свободу, но он застрял поперек.
Saknar djup, mest yta i hans omkrets
Не хватает глубины, большая часть поверхности в его окружности.
Samtalets tema, dom pratar om vad som omsätts
Тема разговора - они говорят о том, что воплощается в жизнь.
Uh, för han e fast i labyrinten
Потому что он застрял в лабиринте.
När sommarn blommar ut, ja drömmer han om vintern
Когда цветет лето, он мечтает о зиме.
För gräset e grönare, två sidor av myntet
Для того, чтобы трава была зеленее, это две стороны медали.
Han suger allt han kan, han röker ner den till fimpen
Он высасывает все, что может, он выкуривает все до дна.
Tunga steg över blanka kullerstenar
Тяжелые шаги по блестящим булыжникам.
Regnet glimmrar där i mörkret under sena
Дождь мерцает там в темноте во время поздней ночи.
Nätter, för många dar tills han ser ljus igen
Ночи, слишком много дней, пока он снова не увидит свет.
Han har ett avtal han slutit med Lucifer
Он заключил сделку с Люцифером.
ryggsäcken han bär e tung riktigt
Так что рюкзак который он носит очень тяжелый
Gick från ung och vimsig till lugn och inblick
Прошел путь от юности и головокружения к спокойствию и проницательности.
Förnuft och insikt känns tungt riktigt
Разум и понимание кажутся действительно тяжелыми
Men ständigt väg, beteendet känns flyktigt
Но постоянно в движении, поэтому поведение кажется мимолетным.
Vi tar det vi kan, bygger allt sand
Мы берем, что можем, строим все на песке.
Murar mellan oss, vi står varsin kant
Стены между нами, мы стоим на каждом краю.
Mörkt himlen, alla har sin kamp
В небе темно, у каждого своя битва.
Vassa armbågar, vi tar oss fram
Острые локти, так что мы прокладываем себе путь.
Illusioner, vi bygger allt sand
Иллюзии, мы строим все на песке.
Finns inga vänner när vi står varsin kant
Нет друзей, когда мы стоим на краю.
Mörkt himlen, alla har sin kamp
В небе темно, у каждого своя битва.
Vassa armbågar, vi tar oss fram
Острые локти, так что мы прокладываем себе путь.
Har en kompis, han sitter för livet
У него есть пара, он сидит всю жизнь.
Drömmer om sånt som vi andra tar för givet
Мечтать о вещах, которые другие принимают как должное.
Som dofter utanför, höga murar skärmar av
Как запахи снаружи, высокие стены отгорожены ширмами.
Vi har frihet dagligen, men staplar våra krav
У нас есть свобода на ежедневной основе, но складываем наши требования.
Hans erfarenhet är verklighetsgravitation
Его опыт - это реальность.
Diskbänksrealism förändrar en person
Реализм кухонной раковины меняет человека
Rännstensinsikter, systemkollapsprofeter
Сточные канавы, пророки коллапса системы
Vi går till jobbet varje dag med självklarheter
Мы ходим на работу каждый день с самоочевидностью.
Badar i lycka, vi e knappt ovanför ytan
Купаясь в счастье, мы едва держимся над урфейсом.
Sociala arvet, det finns dom som går streetan
Социальное наследие, есть те, кто идет по улице.
Vardagen e slitsam, palmer och vit sand
Повседневная жизнь e slitsam, пальмы и белый песок
Född rätt plats, kommer från ett fint land
Родился в нужном месте, приехал из хорошей страны.
Men silar myggen och sväljer elefanter
Но стрейнеры комары и ласточки слоны
Vi ser små steg i livet som milslånga distanser
Мы воспринимаем маленькие шаги в жизни как расстояния длиной в милю.
Huh, vart e framtidens boulevard?
Где бульвар будущего?
Allt vi ser i skyltfönster e saker som vi borde ha
Все что мы видим в витринах магазинов это вещи которые мы должны иметь
Vi tar det vi kan, bygger allt sand
Мы берем, что можем, строим все на песке.
Murar mellan oss, vi står varsin kant
Стены между нами, мы стоим на каждом краю.
Mörkt himlen, alla har sin kamp
В небе темно, у каждого своя битва.
Vassa armbågar, vi tar oss fram
Острые локти, так что мы прокладываем себе путь.
Illusioner, vi bygger allt sand
Иллюзии, мы строим все на песке.
Finns inga vänner när vi står varsin kant
Нет друзей, когда мы стоим на краю.
Mörkt himlen, alla har sin kamp
В небе темно, у каждого своя битва.
Vassa armbågar, vi tar oss fram
Острые локти, так что мы прокладываем себе путь.
Upplysningstiden i ett hiphop-format
Эпоха Просвещения в хип-хоповом формате
Gullivers resor, lilleputtar-stat
Путешествия Гулливера, штат лиллепутс
Har bevittnat alltihop, jag är trött allt prat
Будучи свидетелем всего этого, я так устал от всех этих разговоров.
Härskartekniker mot dom som berättar något smart
Освойте приемы против тех, кто говорит вам что-то умное.
Ljusets fiender, där ingen riktigt vet
Враги света, о которых никто толком не знает.
Bittra människor som gror bitterhet
Горькие люди, которые растут на горечи.
Ingen Lucior i rummet när allting känns kungligt
Никакого Люциора в комнате, когда все кажется таким королевским.
Och med kejsarens nya kläder har ingen hära vunnit
И с новой одеждой императора никто не победил.
Vi tar det vi kan, bygger allt sand
Мы берем, что можем, строим все на песке.
Murar mellan oss, vi står varsin kant
Стены между нами, мы стоим на каждом краю.
Mörkt himlen, alla har sin kamp
В небе темно, у каждого своя битва.
Vassa armbågar, vi tar oss fram
Острые локти, так что мы прокладываем себе путь.
Illusioner, vi bygger allt sand
Иллюзии, мы строим все на песке.
Finns inga vänner när vi står varsin kant
Нет друзей, когда мы стоим на краю.
Mörkt himlen, alla har sin kamp
В небе темно, у каждого своя битва.
Vassa armbågar, vi tar oss fram
Острые локти, так что мы прокладываем себе путь.





Writer(s): Petter Alexis Askergren, David Moses Jassy


Attention! Feel free to leave feedback.