Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asfalten
är
spegelblank
Der
Asphalt
ist
spiegelblank
Ljus
lägger
kvateret
som
e
skjutet
i
sank
Licht
legt
das
Viertel
lahm,
das
wie
versenkt
ist
Ingen
brinner
i
en
stad
som
försvinner
Niemand
brennt
in
einer
Stadt,
die
verschwindet
Ingen
vinner
i
ett
land
där
man
får
synden
Niemand
gewinnt
in
einem
Land,
wo
man
die
Schuld
bekommt
Trasiga
männsikor
i
tusental
Zerbrochene
Menschen
zu
Tausenden
Mitt
land,
min
stad
är
som
ett
utsatt
barn
Mein
Land,
meine
Stadt
ist
wie
ein
ausgesetztes
Kind
Jag
är
mentalt
utförsäkrad
Ich
bin
mental
abgeschrieben
Alla
vill
se
varje
spänn
e
beräknad
Alle
wollen
sehen,
jeder
Cent
ist
berechnet
Tårar
faller,
någon
gråter
på
riktigt
Tränen
fallen,
jemand
weint
wirklich
De
lånar
oss
pengar
nu
och
blåser
oss
skickligt
Sie
leihen
uns
jetzt
Geld
und
ziehen
uns
geschickt
ab
Motorn
är
igång
jag
står
still
på
parkeringen
Der
Motor
läuft,
ich
stehe
still
auf
dem
Parkplatz
Tillbaks
vid
ruta
ett
nu
blir
det
samma?
Igen
Zurück
auf
Feld
eins,
wird
es
jetzt
dasselbe?
Wieder
Ja
e
inte
edens
lustgård
men
Ich
bin
nicht
der
Garten
Eden,
aber
Ingen
utav
people
långa
vägar
i
mitt
glutthål
Seh'
keine
Leute
weit
und
breit
durch
mein
Guckloch
Spanar
efter
nåt
som
ska
likna
ett
ljussken
Spähe
nach
etwas,
das
einem
Lichtschein
ähneln
soll
Men
allt
e
mörk
likt
en
tragisk
scen
Aber
alles
ist
dunkel
wie
eine
tragische
Szene
De
ekar
känslor
tungt
här
mellan
husen
Gefühle
hallen
schwer
hier
zwischen
den
Häusern
wider
Kylan
biter,
ingen
värme
ges
av
cityljus,
cityljus,
cityljusen
Die
Kälte
beißt,
keine
Wärme
geben
die
Stadtlichter,
Stadtlichter,
Stadtlichter
Men
vi
beror
av
varandra,
när
kommer
kring
har
vi
bara
varandra
Aber
wir
sind
aufeinander
angewiesen,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
haben
wir
nur
uns
Låt
oss
leva
i
den
andan
(och
flygande
mattan)
Lasst
uns
in
diesem
Geist
leben
(und
der
fliegende
Teppich)
De
e
samma
luft
vi
andas
(samma
luft
vi
andas)
Es
ist
dieselbe
Luft,
die
wir
atmen
(dieselbe
Luft,
die
wir
atmen)
Solen
den
skiner
och
känslan
är
härlig
Die
Sonne
scheint
und
das
Gefühl
ist
herrlich
Mammorna
på
gården
skriker
maten
är
färdig
Die
Mütter
im
Hof
rufen,
das
Essen
ist
fertig
Ljudet
av
bollen
som
träffar
min
port
Das
Geräusch
des
Balls,
der
mein
Tor
trifft
Ekar
i
takten
och
målar
min
ort
Hallt
im
Takt
wider
und
malt
mein
Viertel
Jag
är
glad,
jag
är
stolt,
jag
är
här
med
mitt
folk
Ich
bin
froh,
ich
bin
stolz,
ich
bin
hier
mit
meinen
Leuten
Jag
upskattar
tiden
för
den
springer
som
Bolt
Ich
schätze
die
Zeit,
denn
sie
rennt
wie
Bolt
Jag
tänker
på
orten
och
dem
som
gått
bort
Ich
denke
an
das
Viertel
und
die,
die
von
uns
gegangen
sind
Så
jag
lutar
mig
tillbaka
och
jag
lightar
min
hog?
Also
lehne
ich
mich
zurück
und
zünde
meinen
Joint
an
För
solen
den
skiner
och
känslan
är
härlig
Denn
die
Sonne
scheint
und
das
Gefühl
ist
herrlich
Jag
fortsätter
fram,
jag
är
långt
ifrån
färdig
Ich
mache
weiter,
ich
bin
noch
lange
nicht
fertig
Ljudet
av
crossen
som
cruisar
i
trakten
Das
Geräusch
des
Cross-Motorrads,
das
durch
die
Gegend
cruist
Lär
oss
att
ducka
den
klagande
grannen
Lehrt
uns,
dem
klagenden
Nachbarn
auszuweichen
Lär
oss
att
hata
den
blåklädda
mannen
Lehrt
uns,
den
blau
gekleideten
Mann
zu
hassen
För
så
fort
vi
fick
glöden
så
släckte
dem
branden
Denn
sobald
wir
die
Glut
hatten,
löschten
sie
das
Feuer
Vi
lever
i
mörker
ändå
vi
njuter
Wir
leben
im
Dunkeln,
trotzdem
genießen
wir
För
en
dag
vi
ska
skina
som
cityljusen
Denn
eines
Tages
werden
wir
scheinen
wie
die
Stadtlichter
De
ekar
känslor
tungt
här
mellan
husen
Gefühle
hallen
schwer
hier
zwischen
den
Häusern
wider
Kylan
biter,
ingen
värme
ges
av
cityljus,
cityljus,
cityljusen
Die
Kälte
beißt,
keine
Wärme
geben
die
Stadtlichter,
Stadtlichter,
Stadtlichter
Men
vi
beror
av
varandra,
när
kommer
kring
har
vi
bara
varandra
Aber
wir
sind
aufeinander
angewiesen,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
haben
wir
nur
uns
Låt
oss
leva
i
den
andan
(och
flygande
mattan)
Lasst
uns
in
diesem
Geist
leben
(und
der
fliegende
Teppich)
De
e
samma
luft
vi
andas
(samma
luft
vi
andas)
Es
ist
dieselbe
Luft,
die
wir
atmen
(dieselbe
Luft,
die
wir
atmen)
Cirkulerar,
runt
i
kvateret
Zirkuliere,
im
Viertel
herum
Kan
inte
sova
jag
är
fast
med
problemet
Kann
nicht
schlafen,
ich
stecke
fest
mit
dem
Problem
Jag
är
påväg
utan
slutmål
Ich
bin
unterwegs
ohne
Endziel
Vill
fokusera
mina
tankar
men
det
är
skitsvårt
Will
meine
Gedanken
fokussieren,
aber
es
ist
scheißschwer
Några
främmande
har
gatan
som
bostad
Einige
Fremde
haben
die
Straße
als
Wohnung
Tomma
drömmar,
jag
hoppas
dem
har
tron
kvar
Leere
Träume,
ich
hoffe,
sie
haben
den
Glauben
noch
Alla
klyftor
nu
som
växer
med
stor
fart
Alle
Klüfte
jetzt,
die
rasant
wachsen
Dem
är
fast
bakom
stängsel
som
boskap
Sie
stecken
fest
hinter
Zäunen
wie
Vieh
Jag
spolar
av
mitt
fönster
och
ser
klart'
Ich
spüle
mein
Fenster
ab
und
sehe
klar
Det
vi
drivs
av
och
jagar
ger
mer
smak
Das,
wovon
wir
getrieben
werden
und
was
wir
jagen,
macht
Lust
auf
mehr
Ah
men
det
är
påväg
åt
fel
håll
Ah,
aber
es
geht
in
die
falsche
Richtung
Jag
trycker
på
gasen
och
förlorar
kontroll
Ich
trete
aufs
Gas
und
verliere
die
Kontrolle
De
ekar
känslor
tungt
här
mellan
husen
Gefühle
hallen
schwer
hier
zwischen
den
Häusern
wider
Kylan
biter,
ingen
värme
ges
av
cityljus,
cityljus,
cityljusen
Die
Kälte
beißt,
keine
Wärme
geben
die
Stadtlichter,
Stadtlichter,
Stadtlichter
Men
vi
beror
av
varandra,
när
kommer
kring
har
vi
bara
varandra
Aber
wir
sind
aufeinander
angewiesen,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
haben
wir
nur
uns
Låt
oss
leva
i
den
andan
(och
flygande
mattan)
Lasst
uns
in
diesem
Geist
leben
(und
der
fliegende
Teppich)
De
e
samma
luft
vi
andas
(samma
luft
vi
andas)
Es
ist
dieselbe
Luft,
die
wir
atmen
(dieselbe
Luft,
die
wir
atmen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Odesjo, Wenger Felipe Andres Leiva, Petter Alexis Askergren, Christian Olsson, Negin Djafari, Yasin Mohamud
Attention! Feel free to leave feedback.