Petter feat. Daniel Adams-Ray - Pris på mitt huvud - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petter feat. Daniel Adams-Ray - Pris på mitt huvud




Pris på mitt huvud
Цена на мою голову
Jag balanserar en skör tråd
Я балансирую на тонкой нити,
Känner svetten i porerna
Чувствую пот на коже,
Står vid ett vägskäl - pest eller kolera
Стою на распутье чума или холера.
Sms, begriper ingenting
Смс, ничего не понимаю,
Farlig förbindelse, det här är ingen film
Опасная связь, это не кино,
Det är som värst när jag somnar men värre när jag vaknar
Хуже всего, когда засыпаю, но еще хуже, когда просыпаюсь.
Tyst i min lägenhet, kollar ner gatan
Тишина в моей квартире, смотрю на улицу,
Rädslan i kroppen måste hålla den tillbaka
Страх в теле, должен сдерживать его.
Vill berätta för nån men jag vågar inte prata
Хочу кому-то рассказать, но боюсь говорить.
Jag undrar vart allt kommer ifrån
Интересно, откуда все это взялось,
Inte pissat nån vad jag kommer ihåg
Ни на кого не гадил, насколько я помню,
Vissa bråk kanske kommer och går
Некоторые ссоры, возможно, приходят и уходят,
Jag förstår är det knas jag inte kommer ifrån
Я понимаю, это безумие, от которого мне не уйти.
Backspegeln, bilar som följer
Зеркало заднего вида, машины, которые следуют за мной,
Väldigt noga med vägen jag väljer
Очень тщательно выбираю дорогу,
Stirrat in i vägen där jag ramat in min motbild
Смотрю на дорогу, где я вижу свое отражение,
Men drakar lyfter i motvind
Но драконы взлетают против ветра.
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
Mina grannar ringde snuten
Мои соседи вызвали копов,
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
Gått över gränsen en bit över stupet
Перешел черту, шагнул за край пропасти.
För jag har ett pris mitt huvud
Ведь на мою голову назначена цена,
Iskall ytan men vilse djupet
Ледяной снаружи, но потерянный внутри.
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
Det här är början slutet tiden är ute
Это начало конца, время вышло.
(Uh)
(Uh)
För jag har ett pris mitt huvud
Ведь на мою голову назначена цена,
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
För jag har ett pris mitt huvud
Ведь на мою голову назначена цена.
Solglasögon, kollar över axeln
Солнцезащитные очки, смотрю через плечо,
Aldrig rädd, maaan, fuck 'em
Никогда не боялся, чувак, к черту их всех.
Men jag går runt min vakt
Но я хожу настороже,
Kom till saken jag är trött allt snack
Ближе к делу, я устал от всей этой болтовни.
Aldrig böjt mig för nån
Никогда ни перед кем не прогибался,
Har vart med förr
Проходил через это раньше.
Fem trappor upp, det står Petter min dörr
Пять этажей вверх, на моей двери написано "Петтер",
Huh, du kommer hitta mig som död
Ха, ты найдешь меня мертвым,
Och vad dom än sagt till dig hen ljög
И что бы тебе ни говорили, они лгали.
Smutsig värld, inte vackraste branschen
Грязный мир, не самая красивая индустрия,
Gorillorna dom ringer, man kan tro man är Skansen
Гориллы звонят, можно подумать, что я в зоопарке.
Räntan är satt, inga nådiga tariffer
Ставка сделана, никаких поблажек,
Samtal natten från nån hårding som sitter
Ночные звонки от какого-то головореза,
Sista timmen, jag är rymmen
Последний час, я в бегах,
Och vem du än har, jag känner alltid någon tyngre
И кого бы ты ни наняла, я всегда знаю кого-то покруче.
Eld under stöd, cirkeln är sluten
Огонь под ногами, круг замкнулся,
Men jag lever under stressen med ett pris mitt huvud
Но я живу под давлением с ценой на свою голову.
Mina grannar ringde snuten
Мои соседи вызвали копов,
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
Gått över gränsen en bit över stupet
Перешел черту, шагнул за край пропасти.
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
Iskall ytan men vilse djupet
Ледяной снаружи, но потерянный внутри.
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
Det här är början slutet tiden är ute
Это начало конца, время вышло.
För jag har ett pris mitt huvud
Ведь на мою голову назначена цена,
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
För jag har ett pris mitt huvud
Ведь на мою голову назначена цена.
Yeah
Yeah
Nu är det kaos blåser storm hörru skyll dig själv
Сейчас хаос, бушует шторм, слышишь, пеняй на себя,
Jag rider ut var som helst ----
Я выеду куда угодно ----
Varje dag är det knas, det är inget skämt
Каждый день безумие, это не шутка,
Men det går bra jag går kvar som att inget hänt
Но все хорошо, я продолжаю идти, как ни в чем не бывало.
Det är för sent att va rädd när de rullar upp
Слишком поздно бояться, когда они подъезжают,
De är här nu, finns ingen väg ut
Они здесь, выхода нет.
Men mitt folk dom är här ger jag tummen upp
Но мои люди здесь, я поднимаю большой палец,
Gör dom rent hus ingen jävel kan snoka runt
Они наведут порядок, чтобы никто не мог совать свой нос.
Mina grannar ringde snuten
Мои соседи вызвали копов,
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
Gått över gränsen en bit över stupet
Перешел черту, шагнул за край пропасти.
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
Iskall ytan men vilse djupet
Ледяной снаружи, но потерянный внутри.
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
Det här är början slutet tiden är ute
Это начало конца, время вышло.
För jag har ett pris mitt huvud
Ведь на мою голову назначена цена,
Jag har ett pris mitt huvud
На мою голову назначена цена,
För jag har ett pris mitt huvud
Ведь на мою голову назначена цена.
(Jag sa) Jag har ett pris mitt huvud
сказал) На мою голову назначена цена.





Writer(s): PETTER ALEXIS ASKERGREN, DANIEL ADAMS-RAY, HENRIK NILS JONBACK, HANNES NETZELL


Attention! Feel free to leave feedback.