Lyrics and translation Petter feat. Daniel Boyacioglu - Leva & dö
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
är
stjärnan
på
din
himmel,
jag
lyser
och
försvinner
Я
— звезда
на
твоем
небе,
я
сияю
и
исчезаю
Ett
slott
i
ett
grustag,
ett
hopp
i
ett
djupthav
Замок
на
песке,
надежда
в
пучине
морской
För
vem
är
jag?
Для
кого
я
существую?
Ett
tvekande
leende
jag
håller
mig
på
min
kant
Неуверенная
улыбка,
я
держусь
особняком
Men
inombords
vill
jag
skina
som
en
guldtand
Но
внутри
я
хочу
сиять,
как
золотой
зуб
En
insikt
för
drömmen
den
är
blygsam
Осознание
мечты
скромно
Lever
som
en
djuphavsström
under
ytan
Живу,
как
глубоководное
течение,
под
поверхностью
I
det
blå...
vi
glidflyger
В
синеве...
мы
парим
Mörkt
i
horisonten
dit
vår
tid
lider
Темнота
на
горизонте,
куда
наше
время
утекает
Holgerssons
resa
är
inte
lika
glasklar
Путешествие
Нильса
не
так
прозрачно
Visst,
värmen
den
finns
och
vi
ser
bra
dar
Конечно,
тепло
существует,
и
мы
видим
хорошие
дни
Men
när
vi
faller,
vi
faller
ljudlöst
Но
когда
мы
падаем,
мы
падаем
беззвучно
Jag
flyger
lite
högre
som
jag
hörde
guds
röst
Я
взлетаю
немного
выше,
словно
услышал
голос
Бога
Jag
ser
mitt
land
i
panorama
Я
вижу
свою
страну,
как
на
панораме
En
bottenlös
lycka
innan
allt
börjar
dala
Бездонное
счастье,
прежде
чем
все
начнет
рушиться
Men
du
är
välkommen
in,
min
luft
den
är
din
det
är
bara
andas
in
Но
ты
желанна,
мой
воздух
— твой,
просто
вдохни
Det
är
bara
andas
in
Просто
вдохни
Från
söder
till
norr,
det
är
samma
vind
С
юга
до
севера,
тот
же
ветер
Känn
luft
under
vinarna
och
bara
andas
in
Почувствуй
воздух
под
крыльями
и
просто
вдохни
Här
vill
jag
leva
Здесь
я
хочу
жить
Här
vill
jag
dö
Здесь
я
хочу
умереть
För
här
är
det
skönt
och
bra
Потому
что
здесь
хорошо
и
спокойно
Ja,
här
vill
jag
leva
Да,
здесь
я
хочу
жить
Hör
vill
jag
dö
Здесь
я
хочу
умереть
För,
det
är
du
och
jag,
du
och
jag
Потому
что
это
ты
и
я,
ты
и
я
Sakta,
rytmiskt,
böljande,
flyter
Медленно,
ритмично,
волнообразно,
плывет
Molnslöjor
fram
medan
fullmånen
stryker
Пелена
облаков,
пока
полная
луна
гладит
Men
bakom
plexiglasfönstret,
saker
förändras
jag
känner
igen
mönstret
Но
за
плексигласовым
окном
все
меняется,
я
узнаю
этот
узор
Jag
ser
allt
ur
ett
nytt
perspektiv
Я
вижу
все
в
новом
свете
En
ny
tavla,
färg
och
staffli
Новый
холст,
краски
и
мольберт
Vi
kan
historian
vi
ser
i
backspegeln
Мы
знаем
историю,
которую
видим
в
зеркале
заднего
вида
Draman,
konflikterna,
krig
och
maktspelen
Драмы,
конфликты,
войны
и
игры
власти
Jag
ser
en
fyr
men
ingen
säker
hamn
Я
вижу
маяк,
но
не
вижу
безопасной
гавани
Och
vi
har
seglat
i
år
utan
att
skymta
land
И
мы
плывем
годами,
не
видя
берега
Och
en
sak
är
säker,
både
vill
och
kan
И
одно
известно
точно,
и
хотим,
и
можем
O
säger
vi
det
ofta
nog
så
blir
det
sant
И
если
мы
будем
говорить
это
достаточно
часто,
это
станет
правдой
Så
du
är
välkommen
in,
min
luft
den
är
din
det
är
bara
andas
in
Так
что
ты
желанна,
мой
воздух
— твой,
просто
вдохни
Det
är
bara
andas
in
Просто
вдохни
Från
söder
till
norr
det
är
samma
vind
С
юга
до
севера,
тот
же
ветер
Känn
luft
under
vingarna
och
bara
andas
in
Почувствуй
воздух
под
крыльями
и
просто
вдохни
Här
vill
jag
leva
Здесь
я
хочу
жить
Här
vill
jag
dö
Здесь
я
хочу
умереть
För,
här
är
det
skönt
och
bra
Потому
что
здесь
хорошо
и
спокойно
Ja,
här
vill
jag
leva
Да,
здесь
я
хочу
жить
Här
vill
jag
dö
Здесь
я
хочу
умереть
För,
det
är
du
och
jag
Потому
что
это
ты
и
я
I
mitt
land
där
ingen
kan
uttala
mitt
namn
В
моей
стране,
где
никто
не
может
произнести
мое
имя
Jag
blickar
fram,
vad
jag
ser
när
jag
ser
min
stad
Я
смотрю
вперед,
что
я
вижу,
когда
вижу
свой
город
Måste
se
det
som
gör
mig
glad
Должен
видеть
то,
что
делает
меня
счастливым
Och
jag
ser
barn
som
badar,
vackra
svanar,
byggställnigar
och
lyftkranar
И
я
вижу
детей,
которые
купаются,
прекрасных
лебедей,
строительные
леса
и
подъемные
краны
En
stad
som
växer
och
barnen
växer
Город,
который
растет,
и
дети
растут
De
diggar
hip-hop
men
sanna
texter
så
det
räcker
Они
любят
хип-хоп,
но
и
правдивые
тексты
им
по
душе
Alla
bilder
från
min
barndom
Все
картины
из
моего
детства
Mina
drömmar
är
som
sagor
Мои
мечты,
как
сказки
Men
du
är
välkommen
hit,
min
luft
den
är
din
det
är
bara
andas
in
Но
ты
желанна
сюда,
мой
воздух
— твой,
просто
вдохни
Från
söder
till
norr
detär
samma
vind
С
юга
до
севера,
тот
же
ветер
Känn
luft
under
vingarna
och
bara
andas
in
Почувствуй
воздух
под
крыльями
и
просто
вдохни
Här
vill
jag
leva
Здесь
я
хочу
жить
Här
vill
jag
leva
Здесь
я
хочу
жить
Här
vill
jag
dö
Здесь
я
хочу
умереть
För,
detär
du
och
jag
Потому
что
это
ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): petter alexis, daniel boyacioglu, christian walz
Attention! Feel free to leave feedback.