Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
ah,
ah,
yeah,
yeah
Ah,
ah,
ah,
yeah,
yeah
Första
gunen
jag
såg,
jag
var
15
år
Die
erste
Knarre,
die
ich
sah,
da
war
ich
15
Jahre
alt
Han
flasha
runt
den
där
på
Fryshusets
innergård
Er
protzte
damit
dort
im
Innenhof
vom
Fryshuset
rum
Alla
visste,
men
ingen
såg
Alle
wussten
es,
aber
keiner
sah
hin
Han
va
min
idol,
han
va
den
som
ingen
pilla
på
Er
war
mein
Idol,
er
war
der,
den
keiner
anfasste
Som
förr
i
tiden
var
det
knytnävsslag
Früher
gab
es
Faustschläge
Och
det
var
skryt
verbalt,
nu
e
det
ny
världsslag
Und
man
prahlte
verbal,
jetzt
herrscht
'ne
neue
Gangart
Uh,
ingen
som
bryr
sig,
handlar
först
och
tänker
sen
Uh,
keiner
kümmert
sich,
handelt
erst
und
denkt
danach
Likgiltig
attityd
sen
i
fängelsen
Gleichgültige
Haltung,
dann
im
Knast
Jorden
gömmer
en
och
tiden
glömmer
Die
Erde
verbirgt
einen
und
die
Zeit
vergisst
Tre
steg
tillbaks
för
varje
mag
som
dom
tömmer
Drei
Schritte
zurück
für
jedes
Magazin,
das
sie
leeren
Hämden
e
gränslös,
långtifrån
känslor
Die
Rache
ist
grenzenlos,
weit
entfernt
von
Gefühlen
Utanförskapet
blir
till
hatet,
som
bränsle
Die
Ausgrenzung
wird
zu
Hass,
wie
Treibstoff
Kyrkogården
är
en
syskonsäng
Der
Friedhof
ist
ein
Geschwisterbett
Och
stafettpinnen
går
till
han
som
nyss
kom
hem
Und
der
Staffelstab
geht
an
den,
der
gerade
heimkam
Det
händer
överallt
nu,
briserar
som
bomber
Es
passiert
jetzt
überall,
explodiert
wie
Bomben
Döden
e
blind,
men
stark
när
den
kommer
Der
Tod
ist
blind,
aber
stark,
wenn
er
kommt
Vi
lever
i
en
sjuk
värld,
tiden
e
nu
här
Wir
leben
in
einer
kranken
Welt,
die
Zeit
ist
jetzt
da
Tårar
faller,
söner
skickas
på
sin
slutfärd
Tränen
fallen,
Söhne
werden
auf
ihre
letzte
Reise
geschickt
Inga
slagsmål,
det
e
granater
och
skjutjärn
Keine
Schlägereien,
es
sind
Granaten
und
Schießeisen
Fastnat
i
spiralen
i
en
sjuk
värld
Gefangen
in
der
Spirale
in
einer
kranken
Welt
Ser
ingen
utväg,
jag
sa
tiden
e
nu
här
Seh
keinen
Ausweg,
ich
sagte,
die
Zeit
ist
jetzt
da
Tårar
faller,
unga
män
på
sin
slutfärd
Tränen
fallen,
junge
Männer
auf
ihrer
letzten
Reise
Nu
för
tiden
är
det
skjutjärn
Heutzutage
sind
es
Schießeisen
Dom
har
fastnat
i
spiralen
i
en
sjuk
värld
Sie
sind
gefangen
in
der
Spirale
in
einer
kranken
Welt
Verkligheten
doftar
blodspill
Die
Realität
riecht
nach
Blutvergießen
Ännu
ett
mord
till,
oskyldiga
lever
med
hotbild
Noch
ein
Mord,
Unschuldige
leben
mit
einer
Bedrohungslage
Skoningslösa,
statistiken
e
sinnessjuk
Schonungslos,
die
Statistik
ist
wahnsinnig
Det
e
mer
än
bilar
som
brinner
nu
Es
brennen
jetzt
mehr
als
nur
Autos
Inga
pansarvagnar
kan
stoppa
dom
drömlösa
Keine
Panzer
können
die
Traumlosen
stoppen
Medans
mammor
ligger
sömnlösa
Während
Mütter
schlaflos
daliegen
Tragedier,
hänsynslösa
manövrar
Tragödien,
rücksichtslose
Manöver
Hur
många
unga
liv
till
ska
förstöras?
Wie
viele
junge
Leben
sollen
noch
zerstört
werden?
Hur
många
skott
till
kan
bli
till
rubriker?
Wie
viele
Schüsse
noch
können
zu
Schlagzeilen
werden?
Spaltmeter
texter,
e
det
samhället
som
sviker?
Spaltenmeter
Text,
ist
es
die
Gesellschaft,
die
versagt?
Händer
konstant,
det
e
inte
första,
andra
gången
Passiert
ständig,
es
ist
nicht
das
erste,
zweite
Mal
Döden
e
blind,
men
stark
när
den
kommer
Der
Tod
ist
blind,
aber
stark,
wenn
er
kommt
Vi
lever
i
en
sjuk
värld,
tiden
e
nu
här
Wir
leben
in
einer
kranken
Welt,
die
Zeit
ist
jetzt
da
Tårar
faller,
söner
skickas
på
sin
slutfärd
Tränen
fallen,
Söhne
werden
auf
ihre
letzte
Reise
geschickt
Inga
slagsmål,
det
e
granater
och
skjutjärn
Keine
Schlägereien,
es
sind
Granaten
und
Schießeisen
Fastnat
i
spiralen
i
en
sjuk
värld
Gefangen
in
der
Spirale
in
einer
kranken
Welt
Ser
ingen
utväg,
jag
sa
tiden
e
nu
här
Seh
keinen
Ausweg,
ich
sagte,
die
Zeit
ist
jetzt
da
Tårar
faller,
unga
män
på
sin
slutfärd
Tränen
fallen,
junge
Männer
auf
ihrer
letzten
Reise
Nu
för
tiden
är
det
skjutjärn
Heutzutage
sind
es
Schießeisen
Dom
har
fastnat
i
spiralen
i
en
sjuk
värld
Sie
sind
gefangen
in
der
Spirale
in
einer
kranken
Welt
Uh,
dundrar
in
helt
sporadiskt,
magiskt
Uh,
donnere
rein
ganz
sporadisch,
magisch
Fuck
statiskt,
jag
e
dynamisk
Scheiß
auf
statisch,
ich
bin
dynamisch
Så
tragiskt,
vad
dom
e
redo
att
göra
för
en
bagis
So
tragisch,
was
sie
bereit
sind
für
Kleingeld
zu
tun
Drrrrä,
blasta
en
broder
för
småpotatis
Drrrrä,
einen
Bruder
für
Peanuts
abknallen
Ett
hett
tips,
du
måste
va
lite
klipsk
Ein
heißer
Tipp,
du
musst
ein
bisschen
clever
sein
Riktiga
G's
går
i
kostym
och
slips
Echte
G's
tragen
Anzug
und
Krawatte
Och
tjänar
riktiga
stacks,
dom
långsiktiga
hacks
Und
verdienen
echte
Batzen,
die
langfristigen
Hacks
Som
varar
över
tid,
yeah,
ni
bygger
pyramid
Die
über
Zeit
bestehen,
yeah,
ihr
baut
Pyramiden
Respekt
hit
dit,
kompis
stack
the
cash
Respekt
hin
oder
her,
Kumpel,
stapel
das
Geld
Dom
rör
sig
under
ytan,
ingen
flash
pizzazz
Die
bewegen
sich
unter
der
Oberfläche,
kein
Flash,
kein
Chichi
Bitch
ass,
och
har
du
mage
att
överhuvdtaget
Bitch
Ass,
und
hast
du
überhaupt
den
Nerv
Låta
din
mamma
gråta
varje
dag,
hela
dagen?
Deine
Mutter
jeden
Tag
weinen
zu
lassen,
den
ganzen
Tag?
Men
nu
till
saken,
har
ill
skillsen,
jag
e
nagel
Aber
jetzt
zur
Sache,
hab'
krasse
Skills,
ich
bin
der
Hammer
Barca
till
L
Akalla
till
Bronxhagen
Von
Barca
nach
L
Akalla
nach
Bronxhagen
Till
domedagen,
sigh,
tillbaks
till
ordinarie
Bis
zum
Jüngsten
Tag,
seufz,
zurück
zum
Normalzustand
Feven
e
tillbaka,
säg
bye
bye
till
min
vikarie
Feven
ist
zurück,
sag
Bye
Bye
zu
meiner
Vertretung
Vi
lever
i
en
sjuk
värld,
tiden
e
nu
här
Wir
leben
in
einer
kranken
Welt,
die
Zeit
ist
jetzt
da
Tårar
faller,
söner
skickas
på
sin
slutfärd
Tränen
fallen,
Söhne
werden
auf
ihre
letzte
Reise
geschickt
Inga
slagsmål,
det
e
granater
och
skjutjärn
Keine
Schlägereien,
es
sind
Granaten
und
Schießeisen
Fastnat
i
spiralen
i
en
sjuk
värld
Gefangen
in
der
Spirale
in
einer
kranken
Welt
Ser
ingen
utväg,
jag
sa
tiden
e
nu
här
Seh
keinen
Ausweg,
ich
sagte,
die
Zeit
ist
jetzt
da
Tårar
faller,
unga
män
på
sin
slutfärd
Tränen
fallen,
junge
Männer
auf
ihrer
letzten
Reise
Nu
för
tiden
är
det
skjutjärn
Heutzutage
sind
es
Schießeisen
Dom
har
fastnat
i
spiralen
i
en
sjuk
värld
Sie
sind
gefangen
in
der
Spirale
in
einer
kranken
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Erik Rusiak, Sami Rekik, Petter Alexis Askergren, Feven Shine Ghebremicael
Album
9818
date of release
26-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.