Petter feat. Feven - Tårar - translation of the lyrics into German

Tårar - Feven , Petter translation in German




Tårar
Tränen
Ah, ah, ah, yeah, yeah
Ah, ah, ah, yeah, yeah
Första gunen jag såg, jag var 15 år
Die erste Knarre, die ich sah, da war ich 15 Jahre alt
Han flasha runt den där Fryshusets innergård
Er protzte damit dort im Innenhof vom Fryshuset rum
Alla visste, men ingen såg
Alle wussten es, aber keiner sah hin
Han va min idol, han va den som ingen pilla
Er war mein Idol, er war der, den keiner anfasste
Som förr i tiden var det knytnävsslag
Früher gab es Faustschläge
Och det var skryt verbalt, nu e det ny världsslag
Und man prahlte verbal, jetzt herrscht 'ne neue Gangart
Uh, ingen som bryr sig, handlar först och tänker sen
Uh, keiner kümmert sich, handelt erst und denkt danach
Likgiltig attityd sen i fängelsen
Gleichgültige Haltung, dann im Knast
Jorden gömmer en och tiden glömmer
Die Erde verbirgt einen und die Zeit vergisst
Tre steg tillbaks för varje mag som dom tömmer
Drei Schritte zurück für jedes Magazin, das sie leeren
Hämden e gränslös, långtifrån känslor
Die Rache ist grenzenlos, weit entfernt von Gefühlen
Utanförskapet blir till hatet, som bränsle
Die Ausgrenzung wird zu Hass, wie Treibstoff
Kyrkogården är en syskonsäng
Der Friedhof ist ein Geschwisterbett
Och stafettpinnen går till han som nyss kom hem
Und der Staffelstab geht an den, der gerade heimkam
Det händer överallt nu, briserar som bomber
Es passiert jetzt überall, explodiert wie Bomben
Döden e blind, men stark när den kommer
Der Tod ist blind, aber stark, wenn er kommt
Vi lever i en sjuk värld, tiden e nu här
Wir leben in einer kranken Welt, die Zeit ist jetzt da
Tårar faller, söner skickas sin slutfärd
Tränen fallen, Söhne werden auf ihre letzte Reise geschickt
Inga slagsmål, det e granater och skjutjärn
Keine Schlägereien, es sind Granaten und Schießeisen
Fastnat i spiralen i en sjuk värld
Gefangen in der Spirale in einer kranken Welt
Ser ingen utväg, jag sa tiden e nu här
Seh keinen Ausweg, ich sagte, die Zeit ist jetzt da
Tårar faller, unga män sin slutfärd
Tränen fallen, junge Männer auf ihrer letzten Reise
Nu för tiden är det skjutjärn
Heutzutage sind es Schießeisen
Dom har fastnat i spiralen i en sjuk värld
Sie sind gefangen in der Spirale in einer kranken Welt
Verkligheten doftar blodspill
Die Realität riecht nach Blutvergießen
Ännu ett mord till, oskyldiga lever med hotbild
Noch ein Mord, Unschuldige leben mit einer Bedrohungslage
Skoningslösa, statistiken e sinnessjuk
Schonungslos, die Statistik ist wahnsinnig
Det e mer än bilar som brinner nu
Es brennen jetzt mehr als nur Autos
Inga pansarvagnar kan stoppa dom drömlösa
Keine Panzer können die Traumlosen stoppen
Medans mammor ligger sömnlösa
Während Mütter schlaflos daliegen
Tragedier, hänsynslösa manövrar
Tragödien, rücksichtslose Manöver
Hur många unga liv till ska förstöras?
Wie viele junge Leben sollen noch zerstört werden?
Hur många skott till kan bli till rubriker?
Wie viele Schüsse noch können zu Schlagzeilen werden?
Spaltmeter texter, e det samhället som sviker?
Spaltenmeter Text, ist es die Gesellschaft, die versagt?
Händer konstant, det e inte första, andra gången
Passiert ständig, es ist nicht das erste, zweite Mal
Döden e blind, men stark när den kommer
Der Tod ist blind, aber stark, wenn er kommt
Vi lever i en sjuk värld, tiden e nu här
Wir leben in einer kranken Welt, die Zeit ist jetzt da
Tårar faller, söner skickas sin slutfärd
Tränen fallen, Söhne werden auf ihre letzte Reise geschickt
Inga slagsmål, det e granater och skjutjärn
Keine Schlägereien, es sind Granaten und Schießeisen
Fastnat i spiralen i en sjuk värld
Gefangen in der Spirale in einer kranken Welt
Ser ingen utväg, jag sa tiden e nu här
Seh keinen Ausweg, ich sagte, die Zeit ist jetzt da
Tårar faller, unga män sin slutfärd
Tränen fallen, junge Männer auf ihrer letzten Reise
Nu för tiden är det skjutjärn
Heutzutage sind es Schießeisen
Dom har fastnat i spiralen i en sjuk värld
Sie sind gefangen in der Spirale in einer kranken Welt
Uh, dundrar in helt sporadiskt, magiskt
Uh, donnere rein ganz sporadisch, magisch
Fuck statiskt, jag e dynamisk
Scheiß auf statisch, ich bin dynamisch
tragiskt, vad dom e redo att göra för en bagis
So tragisch, was sie bereit sind für Kleingeld zu tun
Drrrrä, blasta en broder för småpotatis
Drrrrä, einen Bruder für Peanuts abknallen
Ett hett tips, du måste va lite klipsk
Ein heißer Tipp, du musst ein bisschen clever sein
Riktiga G's går i kostym och slips
Echte G's tragen Anzug und Krawatte
Och tjänar riktiga stacks, dom långsiktiga hacks
Und verdienen echte Batzen, die langfristigen Hacks
Som varar över tid, yeah, ni bygger pyramid
Die über Zeit bestehen, yeah, ihr baut Pyramiden
Respekt hit dit, kompis stack the cash
Respekt hin oder her, Kumpel, stapel das Geld
Dom rör sig under ytan, ingen flash pizzazz
Die bewegen sich unter der Oberfläche, kein Flash, kein Chichi
Bitch ass, och har du mage att överhuvdtaget
Bitch Ass, und hast du überhaupt den Nerv
Låta din mamma gråta varje dag, hela dagen?
Deine Mutter jeden Tag weinen zu lassen, den ganzen Tag?
Men nu till saken, har ill skillsen, jag e nagel
Aber jetzt zur Sache, hab' krasse Skills, ich bin der Hammer
Barca till L Akalla till Bronxhagen
Von Barca nach L Akalla nach Bronxhagen
Till domedagen, sigh, tillbaks till ordinarie
Bis zum Jüngsten Tag, seufz, zurück zum Normalzustand
Feven e tillbaka, säg bye bye till min vikarie
Feven ist zurück, sag Bye Bye zu meiner Vertretung
Vi lever i en sjuk värld, tiden e nu här
Wir leben in einer kranken Welt, die Zeit ist jetzt da
Tårar faller, söner skickas sin slutfärd
Tränen fallen, Söhne werden auf ihre letzte Reise geschickt
Inga slagsmål, det e granater och skjutjärn
Keine Schlägereien, es sind Granaten und Schießeisen
Fastnat i spiralen i en sjuk värld
Gefangen in der Spirale in einer kranken Welt
Ser ingen utväg, jag sa tiden e nu här
Seh keinen Ausweg, ich sagte, die Zeit ist jetzt da
Tårar faller, unga män sin slutfärd
Tränen fallen, junge Männer auf ihrer letzten Reise
Nu för tiden är det skjutjärn
Heutzutage sind es Schießeisen
Dom har fastnat i spiralen i en sjuk värld
Sie sind gefangen in der Spirale in einer kranken Welt





Writer(s): Thomas Erik Rusiak, Sami Rekik, Petter Alexis Askergren, Feven Shine Ghebremicael


Attention! Feel free to leave feedback.