Lyrics and translation Petter feat. Kaah - Du Vet Att Jag Gråter
Kaah:
Ibland
så
undrar
du
om
Каа:
иногда
ты
удивляешься.
Petter:
Vad?
Петтер:
Что?
Kaah:
Om
man
inte
känner
nånting
Каа:
если
ты
ничего
не
чувствуешь
Om
du
sjunger
såhär...
Если
ты
так
поешь...
Du
vet
att
jag
känner
Ты
знаешь
что
я
чувствую
Du
vet
att
jag
tänker
Ты
знаешь,
я
думаю
...
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Min
egna
Afrodite,
en
prinsessa
utan
like
Моя
собственная
Афродита,
принцесса,
которой
нет
равных.
Ditt
hjärta
för
ett
rike,
du
är
en
gudinna
som
Nike
Твое
сердце
жаждет
королевства,
ты
Богиня,
как
Ника.
Som
jag
inte
trodde
fanns,
du
sätter
mig
I
trans
Ты
ввел
меня
в
транс,
о
существовании
которого
я
и
не
подозревал.
Hur
du
rör
dig,
ur
du
för
dig,
med
vacker
elegans
Как
ты
двигаешься,
говоришь
ты
себе,
с
прекрасной
элегантностью.
Jag
va
din
slav
utan
krav,
vilket
ledde
till
min
grav
Я
твой
раб
без
права
на
меня,
что
привело
меня
в
могилу.
När
jag
gick
av,
vi
va
två
skeppsbrutna
själar
på
ett
hav
Когда
я
вышел,
мы
были
двумя
потерпевшими
кораблекрушение
душами
в
море.
Du
lös
som
en
lanterna,
klart
som
en
stjärna
Ты
свободен,
как
фонарь,
чист,
как
звезда,
När
du
våldtog
mitt
hjärta,
och
sprängde
min
hjärna
когда
ты
изнасиловал
мое
сердце
и
взорвал
мой
мозг.
Baby,
jag
såg
dig
när
du
sett
mig
Детка,
я
увидел
тебя,
когда
ты
увидела
меня.
Är
det
gud
eller
djävulen
som
förlett
dig
Кто
тебя
прощает-Бог
или
дьявол?
Du
och
jag,
extas
min
vän
Ты
и
я,
экстаз,
мой
друг.
Glad
I
några
timmar
men
sen
knas
igen
Счастлив
несколько
часов,
но
потом
снова
хрустит.
Kommer
psyket
nånsin
tillbaks
igen
Вернется
ли
когда-нибудь
душа?
Skriker
sen,
värsta
tjut
Затем
крик,
худший
вой.
Dansar
mig
trött
inifrån
och
ut
Танцуя,
я
устал
изнутри
и
снаружи.
Svettas,
gråter
och
älskar
tills
det
tar
slut
Потеть,
плакать
и
любить,
пока
это
не
закончится.
Du
vet
att
jag
känner
Ты
знаешь
что
я
чувствую
Du
vet
att
jag
tänker
Ты
знаешь,
я
думаю
...
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Du
vet
att
jag
lider
Ты
знаешь,
что
я
страдаю.
Du
vet
att
jag
känner
Ты
знаешь
что
я
чувствую
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Du
vet
att
jag
gråter
Ты
знаешь,
что
я
плачу.
Vem
kan
förstå
när
man
känner
sig
djupblå
Кто
может
понять,
когда
тебе
грустно?
Vart
man
ska
gå,
vart
man
ska
stå,
ingen
e
på
ens
nivå
Куда
идти,
где
стоять,
никаких
" Е
" на
уровне.
Man
vill
slå,
hålla
känslor
på
distans
Мужчина
хочет
ударить,
держать
чувства
на
расстоянии.
Få
stimulans,
glömma
tårar
som
faller
på
grund
av
kvaddad
romans
Получите
стимуляцию,
забудьте
о
слезах,
падающих
из-за
квадратной
романтики
Försvinner
som
ett
skott
utan
nåt
jag
fantiserade
Исчезни,
как
выстрел,
без
всего,
что
я
себе
вообразил.
Vild
som
Don
Quijote,
varje
dag
fick
jag
mad
ångest
från
Kaah
Дикий,
как
Дон
Кихот,
я
каждый
день
получал
безумное
беспокойство
от
Каа.
Ey
yo,
feta
smällar
jag
fick
ta
Эй,
йо,
толстая
челка,
которую
я
должен
взять
с
собой
Varje
dag,
jag
tvivla
aldrig
på
ett
ord
som
du
sa
Каждый
день
я
не
сомневаюсь
ни
в
одном
твоем
слове.
Så
mycket
kärlek
bor
det
här
Так
много
любви
живет
в
этом
мире.
Här
I,
här
I,
ey
ey,
jag
svär
Сюда,
сюда,
эй-эй,
клянусь
Jag
missa
bussen
första
gången
men
du
ser
jag
lär
В
первый
раз
я
опоздал
на
автобус
но
видишь
ли
я
учусь
Förhållanden
som
dessa,
dom
tär
Отношения,
подобные
этим,
рвутся.
Sussa,
grejer
som
jag
bytte,
begravade
Сюзанна,
вещи,
которые
я
изменил,
похоронены.
Kärlek
på
jorden,
förslavade
Любовь
на
Земле,
порабощенная
Du
har
stylish
så
mycket
här
på
gång
У
тебя
стильно
здесь
так
много
всего
происходит
Men
du
förlåt,
förlåt,
förstörde
Но
ты
сожалеешь,
сожалеешь,
разрушен.
Hoppas
du
hörde
Надеюсь
вы
слышали
Kaah,
hoppet?
så
bra,
hoppas
att
du
är
med
Каа,
прыжок?
- так
хорошо,
надеюсь,
ты
в
деле
Det
är
nåt
du
inte
förstår
Petter
Есть
кое-что,
чего
ты
не
понимаешь,
Питер.
Det
är
inte
lätt
nej,
när
känslor
för
en
tjej
Это
нелегко,
нет,
когда
чувства
к
девушке
Är
det
meningsfullt
när
det
går
runt
och
runt
Имеет
ли
это
смысл,
когда
все
идет
по
кругу?
Kasta
tärning
baby,
eller
prata
strunt
Бросай
кости,
детка,
или
неси
чушь.
Knasig
jag
flippa
släppa
slåss
Глупый
я
кувыркаюсь
падаю
сражаюсь
Men
min
självdom
stinker
förstås
Но
мое
самоосуждение,
конечно,
воняет.
Nu
sitter
jag
I
misär,
ensam
här
å
undrar
när
Теперь
я
сижу
здесь
в
одиночестве,
гадая,
когда
же
...
Om
jag
nånsin
blir
kär,
en
keff
atmosfär
Если
я
когда-нибудь
влюблюсь,
атмосфера
кеффа
Så
tro
på
det
här,
ta
vara
på
det
här
Так
поверь
в
это,
Позаботься
об
этом.
Jo
svara
på
det
här
varför
marken
aldrig
bär
Что
ж
ответь
почему
земля
никогда
не
терпит
Frustrationen
distraherar
mitt
sinne
Разочарование
отвлекает
мой
разум.
Stannar
I
mitt
minne,
depression
galenskap
finns
här
inne
Оставаясь
в
моей
памяти,
депрессия,
безумие
здесь.
Kärlek
är
som
poker,
man
förlorar
å
man
åker
Любовь
- как
покер,
ты
проигрываешь,
когда
уходишь.
Nu
står
jag
utan
nåt
och
du
vet
att
jag
gråter
Теперь
я
осталась
ни
с
чем,
и
ты
знаешь,
что
я
плачу.
Du
vet
att
jag
känner,
gråter
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
плачу.
Petter
gråter
med,
jag
gråter
med
Питер
плачет,
я
плачу.
För
dig,
för
dig
Для
тебя,
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUSIAK THOMAS ERIK, ALEXANDERSSON PETER TOR ERIK, ASKERGREN PETTER P LEX ALEXIS
Attention! Feel free to leave feedback.