Petter feat. Sabina Ddumba - Kall vinter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petter feat. Sabina Ddumba - Kall vinter




Kall vinter
Холодная зима
Jag känner mig som King Kong skyskrapan
Я чувствую себя Кинг-Конгом на небоскребе,
Sinnen har förändrats men jag skiner dom bländas jag är fri från alla kategorier,
Чувства изменились, но я сияю так ярко, что ослепляю, я свободен от всех категорий,
Kan inte stämplas
Меня не приклеить ярлык.
På, toppen av berget där jag satt nivån klättrarfortfarande vertikalt
На вершине горы, где я установил планку, я все еще поднимаюсь вертикально,
Matterhorn
Маттерхорн.
Upp i skyn jag och mitt surpreme team
В небе я и моя непревзойденная команда,
Slipar gran kniv vi i ett flygplan ska bi
Точим острые ножи, мы в самолете, чтобы…
Följ inte efter om du är flygrädd
Не следуй за мной, если боишься летать.
Varför spelar du över? Men jag skiter i din streetcred
Зачем ты выпендриваешься? Мне плевать на твою уличную репутацию,
Har hört allt redan du låter som ett lekland
Я уже все это слышал, ты звучишь, как детская площадка.
Ja' sålt sedan skivor innan vi fick fucking bredband låt mig leda generationen åt rätt håll
Да, я продавал пластинки еще до того, как у нас появился чертов интернет, так что позволь мне вести поколение в правильном направлении.
Jag är som ett kraftverk resten är som N-volt (N-volt, och
Я как электростанция, остальные как батарейки (батарейки, и
Jag är kall som en tung vinter) sina sten, hitta grus här är guldklimpar
я холоден, как суровая зима). Пусть найдут свои камни, найдут гравий, вот золотые самородки.
Det är högt uppe, ni ska, min bror, kan inte vika av För allt ni gjort rinner i mitt
Это высоко, вы должны, брат мой, не сворачивать с пути. Все, что вы сделали, течет в моей
Blod
крови.
Och över, det är dit vi ska, högre, mot dit vi ska
И выше, туда мы идем, так выше, туда мы идем.
högre, det är dit vi ska, det är dit vi ska, det är dit vi ska
Так выше, туда мы идем, туда мы идем, туда мы идем.
det tills dess är det ba fuck it then
Так что до тех пор, просто к черту все.
Jag gör det själv för ingen här verkar kunna göra det som jag kan
Я сделаю это сам, потому что никто здесь, кажется, не может сделать то, что могу я.
För instängd det finns en gräns
Слишком тесно, есть предел.
Och om du ställer du dig i vägen går jag genom dig ja rakt fram
И если ты встанешь на моем пути, я пройду сквозь тебя, да, прямо.
Dit vi ska, dit vi ska
Туда, куда мы идем, туда, куда мы идем.
Dit vi ska, dit vi ska
Туда, куда мы идем, туда, куда мы идем.
För du förstår att det är P-lex du från mantlar, kullkantar, fulltankar, konkurrans
Потому что ты понимаешь, что это P-lex, ты от мантий, склонов холмов, полных баков, конкуренции
Som guldbaggar
как золотые жуки.
Och ni som vet ni vet att det här är enkelt
А те, кто знают, знают, что это легко.
Fett less folk som snackar inom dom tänker
До черта надоели люди, которые болтают, думая про себя.
Biografin blev mycket mer än en bok
Биография стала намного больше, чем просто книгой,
En bild utan censurer en film som Ben Muren
Картиной без цензуры, фильмом, как Бен Мур.
Ny subkultur det är min buisness struktur
Новая субкультура это структура моего бизнеса.
Jag tänker längre till och med Disney för kul
Я думаю дальше, даже Дисней для забавы.
Aldrig behövt varken stöd eller ryggdunk
Мне никогда не нужна была ни поддержка, ни похлопывания по спине.
Du vet det är svinlungt för saker har sin tidpunkt
Ты знаешь, все спокойно, потому что у всего свое время.
Min karriär hårt slit och rutiner
Моя карьера тяжелый труд и рутина.
Var med stämplat i mitt pass än kurirer
Был со штампом в паспорте, чем курьеры.
Fått knivar i ryggen och dom sitter där än
Получил ножи в спину, и они все еще там.
Inte bitter nån inte ens bitter på... och jag är kall som en tung vinter
Не зол ни на кого, даже не зол на... и я холоден, как суровая зима.
sina sten, hitta grus här är guldklimpar
Пусть найдут свои камни, найдут гравий, вот золотые самородки.
Det är högt uppe, ni ska, min bror, kan inte vika av För allt ni gjort rinner i mitt
Это высоко, вы должны, брат мой, не сворачивать с пути. Все, что вы сделали, течет в моей
Blod
крови.
Och över, det är dit vi ska, högre, mot dit vi ska
И выше, туда мы идем, так выше, туда мы идем.
högre, det är dit vi ska, det är dit vi ska, det är dit vi ska
Так выше, туда мы идем, туда мы идем, туда мы идем.
det tills dess är det ba fuck it then
Так что до тех пор, просто к черту все.
Jag gör det själv för ingen här verkar kunna göra det som jag kan
Я сделаю это сам, потому что никто здесь, кажется, не может сделать то, что могу я.
För instängd det finns en gräns
Слишком тесно, есть предел.
Och om du ställer du dig i vägen går jag genom dig ja rakt fram
И если ты встанешь на моем пути, я пройду сквозь тебя, да, прямо.
Dit vi ska, dit vi ska
Туда, куда мы идем, туда, куда мы идем.
Dit vi ska, dit vi ska
Туда, куда мы идем, туда, куда мы идем.
Nu har jag fått skrika (Han är fan bad) jag rullar fram hårt med min pansarvagnsrap
Теперь я могу кричать (Он чертовски крут), я качусь вперед жестко со своим бронированным рэпом.
Har langat fram facts hundratusen mikrofoner Och alla vill ha tronen men tyvärr
Выкладывал факты в сотни тысяч микрофонов. И все хотят трон, но, к сожалению,
Jag sitter den
я сижу на нем.
Runt i världen och dom sju haven
По всему миру и семи морям.
Allt jag droppar blir en klassiker precis som Gudfadern
Все, что я выпускаю, становится классикой, прямо как "Крестный отец".
Ni vet min badplats kommer aldrig stanna
Вы знаете, мое место для купания никогда не остановится.
Jag jobbar dag och natt har alltid vart mitt mantra
Я работаю день и ночь, это всегда была моя мантра.
Jag trampar över taggtråd och slagfält
Я топчусь по колючей проволоке и полю битвы.
Tvåtusenfemton rullar som en ångvält... och jag är kall som en tung vinter
Две тысячи пятнадцать катится, как паровой каток... и я холоден, как суровая зима.
sina sten, hitta grus här är guldklimpar
Пусть найдут свои камни, найдут гравий, вот золотые самородки.
Det är högt uppe, ni ska, min bror, kan inte vika av För allt ni gjort rinner i mitt
Это высоко, вы должны, брат мой, не сворачивать с пути. Все, что вы сделали, течет в моей
Blod
крови.
Och över, det är dit vi ska, högre, mot dit vi ska
И выше, туда мы идем, так выше, туда мы идем.
högre, det är dit vi ska, det är dit vi ska, det är dit vi ska
Так выше, туда мы идем, туда мы идем, туда мы идем.
det tills dess är det ba fuck it then
Так что до тех пор, просто к черту все.
Jag gör det själv för ingen här verkar kunna göra det som jag kan
Я сделаю это сам, потому что никто здесь, кажется, не может сделать то, что могу я.
För instängd det finns en gräns
Слишком тесно, есть предел.
Och om du ställer du dig i vägen går jag genom dig ja rakt fram
И если ты встанешь на моем пути, я пройду сквозь тебя, да, прямо.
Dit vi ska, dit vi ska
Туда, куда мы идем, туда, куда мы идем.
Dit vi ska, dit vi ska
Туда, куда мы идем, туда, куда мы идем.





Writer(s): Fredrik Mats Odesjo, Erin Traci Zshonee Reed, Sami Rekik, Homer Smith, Petter P Lex Alexis Askergren

Petter feat. Sabina Ddumba - Mitt folk
Album
Mitt folk
date of release
18-09-2015



Attention! Feel free to leave feedback.