Lyrics and translation Petter feat. Vargas & Lagola - Lev nu dö sen (feat. Vargas & Lagola)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lev nu dö sen (feat. Vargas & Lagola)
Живи сейчас, умри потом (feat. Vargas & Lagola)
(Lev
nu,
dö
sen)
(Живи
сейчас,
умри
потом)
Ah,
lev
nu,
dö
sen
Ах,
живи
сейчас,
умри
потом
Okej,
jag
säger
Хорошо,
я
говорю:
Lev
nu,
dö
sen
Живи
сейчас,
умри
потом
Tänk
inte
något
mer
på
morgondagen
även
om
regnet
bara
öser
Не
думай
ни
о
чём
завтра,
даже
если
дождь
льёт
как
из
ведра.
Har
varit
där
på
botten,
ja,
det
löser
sig
(löser
sig)
Я
был
на
дне,
да,
всё
образуется
(образуется).
Det
skiftar
snabbt
även
om
molnen
ligger
över
dig
Всё
меняется
быстро,
даже
если
над
тобой
сгустились
тучи.
Se
mig
flyga,
se
mig
dyka,
se
mig
glida
runt
Смотри,
как
я
парю,
как
ныряю,
как
скольжу.
Rakt
igenom,
upp
och
ner,
genom
tid
och
rum
Сквозь
всё,
вверх
и
вниз,
сквозь
пространство
и
время.
Har
jag
blivit
dum?
Finns
inga
hinder
nu
Я
что,
с
ума
сошёл?
Теперь
нет
никаких
преград.
Slutet
av
dagen
jag
skiter
i
vem
som
vinner
nu
В
конце
концов,
плевать,
кто
победит.
Jag
har
inte
någon
tid
för
sånt
У
меня
нет
на
это
времени.
Jag
måste
flytta
härifrån
innan
det
blir
för
trångt
(jag
säger)
Мне
нужно
убраться
отсюда,
пока
не
стало
слишком
тесно
(я
говорю).
Som
man
bäddar
får
man
ligga
Что
посеешь,
то
и
пожнёшь.
Och
jag
kommer
aldrig
bli
som
dem
И
я
никогда
не
стану
таким,
как
они.
För
nu
tackar
jag
livet
Ведь
сейчас
я
благодарю
жизнь
Och
höjer
mitt
glas
(så
jag
höjer
mitt
glas)
И
поднимаю
свой
бокал
(так
что
поднимаю
свой
бокал).
Jag
tar
inget
för
givet
Я
ничего
не
принимаю
как
должное.
Baby,
du
och
jag
Детка,
ты
и
я.
För
nu
tackar
jag
livet
(tackar
jag
livet)
Ведь
сейчас
я
благодарю
жизнь
(благодарю
жизнь).
Och
ingen
jävel
kan
hindra
mig
И
ни
один
ублюдок
не
сможет
меня
остановить.
För
vem
har
sagt
att
dagar
som
gått
kommer
igen?
(Kommer
igen)
Ведь
кто
сказал,
что
ушедшие
дни
вернутся?
(Вернутся?)
Lev
nu,
dö
sen
(lev
nu,
dö
sen)
Живи
сейчас,
умри
потом
(живи
сейчас,
умри
потом).
Lev
nu,
dö
sen
(lev
nu,
dö
sen)
Живи
сейчас,
умри
потом
(живи
сейчас,
умри
потом).
Lev
nu,
dö
sen
(lev
nu,
dö
sen)
Живи
сейчас,
умри
потом
(живи
сейчас,
умри
потом).
Lev
nu,
dö
sen
Живи
сейчас,
умри
потом.
Lev
nu,
skrik
sen
Живи
сейчас,
кричи
потом.
Även
om
det
är
fattigt
just
nu,
jag
lovar
att
du
blir
rik
sen
Даже
если
сейчас
туго,
обещаю,
ты
разбогатеешь
позже.
Och
jag
snackar
inte
materiella
saker
И
я
не
говорю
о
материальных
вещах.
Det
är
sånt
som
stressar
dig
och
håller
dig
vaken
(ah)
Это
то,
что
напрягает
тебя
и
не
даёт
спать
(ах).
Gör
det
som
du
gör
bäst
(gör
bäst)
Делай
то,
что
у
тебя
получается
лучше
всего
(лучше
всего).
Forma
ditt
öde,
rid
aldrig
på
någon
hög
häst
Создавай
свою
судьбу,
никогда
не
зазнавайся.
Se
mig
skratta,
se
mig
gråta,
se
mig
frälsa
dem
Смотри,
как
я
смеюсь,
как
плачу,
как
спасаю
их.
Om
inte
det
så
har
du
aldrig
riktigt
älskat
nån
Если
ты
этого
не
видел,
значит,
ты
никогда
никого
по-настоящему
не
любил.
Och
jag
har
aldrig
någon
beef
med
folk
И
я
никогда
не
ссорюсь
с
людьми.
Mamma
sa
alltid
till
mig:
"Petter,
skit
i
sånt"
(jag
sa)
Мама
всегда
говорила
мне:
"Питер,
забей"
(говорила).
Som
man
bäddar
får
man
ligga
Что
посеешь,
то
и
пожнёшь.
Och
jag
kommer
aldrig
bli
som
dem
И
я
никогда
не
стану
таким,
как
они.
För
nu
tackar
jag
livet
Ведь
сейчас
я
благодарю
жизнь.
Och
höjer
mitt
glas
(så
jag
höjer
mitt
glas)
И
поднимаю
свой
бокал
(так
что
поднимаю
свой
бокал).
Jag
tar
inget
för
givet
Я
ничего
не
принимаю
как
должное.
Baby,
du
och
jag
Детка,
ты
и
я.
För
nu
tackar
jag
livet
(tackar
jag
livet)
Ведь
сейчас
я
благодарю
жизнь
(благодарю
жизнь).
Och
ingen
jävel
kan
hindra
mig
И
ни
один
ублюдок
не
сможет
меня
остановить.
För
vem
har
sagt
att
dagar
som
gått
kommer
igen?
(Kommer
igen)
Ведь
кто
сказал,
что
ушедшие
дни
вернутся?
(Вернутся?)
Lev
nu,
dö
sen
(lev
nu,
dö
sen)
Живи
сейчас,
умри
потом
(живи
сейчас,
умри
потом).
Lev
nu,
dö
sen
(lev
nu,
dö
sen)
Живи
сейчас,
умри
потом
(живи
сейчас,
умри
потом).
Lev
nu,
dö
sen
(lev
nu,
dö
sen)
Живи
сейчас,
умри
потом
(живи
сейчас,
умри
потом).
Lev
nu,
dö
sen
Живи
сейчас,
умри
потом.
Lev
nu,
dö
sen
Живи
сейчас,
умри
потом.
Lev
nu,
dö
sen,
var
dig
själv
Живи
сейчас,
умри
потом,
будь
собой.
Tar
de
höger,
går
du
vänster
(ah)
Если
они
идут
направо,
иди
налево
(ах).
Ser
du
gränser?
Inte
jag
Ты
видишь
границы?
А
я
- нет.
Kan
inte
leva
bakom
stängsel
Не
могу
жить
за
забором.
Lev
nu,
dö
sen,
var
dig
själv
Живи
сейчас,
умри
потом,
будь
собой.
Tar
de
höger,
går
du
vänster
Если
они
идут
направо,
иди
налево.
Som
man
bäddar
får
man
ligga
Что
посеешь,
то
и
пожнёшь.
Och
jag
kommer
aldrig
bli
som
dem
И
я
никогда
не
стану
таким,
как
они.
För
nu
tackar
jag
livet
(tackar
jag
livet)
Ведь
сейчас
я
благодарю
жизнь
(благодарю
жизнь).
Och
höjer
mitt
glas
(och
höjer
mitt
glas)
И
поднимаю
свой
бокал
(и
поднимаю
свой
бокал).
Jag
tar
inget
för
givet
Я
ничего
не
принимаю
как
должное.
Baby,
du
och
jag
Детка,
ты
и
я.
För
nu
tackar
jag
livet
(tackar
jag
livet)
Ведь
сейчас
я
благодарю
жизнь
(благодарю
жизнь).
Och
ingen
jävel
kan
hindra
mig
И
ни
один
ублюдок
не
сможет
меня
остановить.
För
vem
har
sagt
att
dagar
som
gått
kommer
igen?
(Kommer
igen)
Ведь
кто
сказал,
что
ушедшие
дни
вернутся?
(Вернутся?)
Lev
nu,
dö
sen
(lev
nu,
dö
sen)
Живи
сейчас,
умри
потом
(живи
сейчас,
умри
потом).
Lev
nu,
dö
sen
(lev
nu,
dö
sen)
Живи
сейчас,
умри
потом
(живи
сейчас,
умри
потом).
Lev
nu,
dö
sen
(lev
nu,
dö
sen)
Живи
сейчас,
умри
потом
(живи
сейчас,
умри
потом).
Lev
nu,
dö
sen
(lev
nu,
dö
sen)
Живи
сейчас,
умри
потом
(живи
сейчас,
умри
потом).
Lev
nu,
dö
sen
Живи
сейчас,
умри
потом.
Lev
nu,
dö
sen
Живи
сейчас,
умри
потом.
Lev
nu,
dö
sen
Живи
сейчас,
умри
потом.
Lev
nu,
dö
sen
Живи
сейчас,
умри
потом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salem Al Fakir, Vincent Fred Pontare, Petter Alexis Askergren, Sami Rekik
Album
Lev nu
date of release
15-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.