Petter - Det går bra nu (Fabolous Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petter - Det går bra nu (Fabolous Remix)




Det går bra nu (Fabolous Remix)
Сейчас все хорошо (Fabolous Remix)
Uh, uh, uh, Ichy
Эй, эй, эй, малышка
Checka min stil för jag är precis jag gör vad jag vill. Hustlar
Зацени мой стиль, ведь я так точен, что делаю, что хочу. Мучу
Flees och sånt och jag håller mig till, grabbar.
Деньги и все такое, и я держусь за своих ребят.
Stacha flees håll stilen och chill.
Сгребай бабки, держи марку и расслабься.
Samma eviga hustle från maj till april
Та же вечная суета с мая по апрель.
Sladda runt med en sedelbunt.
Гоняю с пачкой денег.
Syssla med nåt skumt som i regel är tungt.
Занимаюсь чем-то темным, что, как правило, серьезно.
Som är fett som fan utan siffror kortet.
Что охрененно круто, без цифр на карте.
Har jag fått nånting utan pröj har jag snott det.
Если я что-то получил без денег, значит, я это спёр.
Alla vet vad jag går för, står för.
Все знают, за что я иду, за что стою.
Inte han som springer när det blåser
Не тот, кто бежит, когда ветер дует.
Livet går lika hårt som en stalker.
Жизнь идет так же жестко, как сталкер.
Tills jag fått en deal som jag låser.
Пока я не заключу сделку, которую закрою на замок.
Socialkamelont, passar in i alla kretsar,
Социальный хамелеон, вписываюсь во все круги,
Ta det lugnt hänger bak när jag festar.
Не напрягайся, отдыхай, пока я тусуюсь.
Handen glaset skrik högt när du drar nu.
Рука на бокале, кричи громко, когда уходишь.
Fuck off nu kör vi... Det går bra nu.
К черту все, поехали... Сейчас все хорошо.
Pengar rullar in som det ska, det går bra nu.
Деньги катятся рекой, как надо, сейчас все хорошо.
Hennesy moet i mitt glas nu, det går bra nu.
Hennessy и Moët в моем бокале, сейчас все хорошо.
Rysk kaviar mitt fat, det går bra nu
Русская икра на моей тарелке, сейчас все хорошо.
Det går bra nu, kompis det går bra nu.
Сейчас все хорошо, детка, сейчас все хорошо.
Jag sa pengar rullar in som det ska, det går bra nu.
Я сказал, деньги катятся рекой, как надо, сейчас все хорошо.
Grabbarna är med när jag drar, för det går bra nu.
Ребята со мной, когда я ухожу, потому что сейчас все хорошо.
Släng upp en hand om du känner det går bra nu,
Подними руку, если чувствуешь, что сейчас все хорошо,
Det går bra nu, kompis det går bra nu.
Сейчас все хорошо, детка, сейчас все хорошо.
Jag hustlar allt som finns,
Я мучу все, что есть,
Från sneakers och rims till fullsmittad bil, nya chromade rims.
От кроссовок и рифм до забитой тачки, новых хромированных дисков.
Ingen flyr mitt nät, vill va dyr och tät
Никто не уйдет от моей сети, все хотят быть дорогими и крутыми.
mitt visitkort står det "Ers Majestät".
На моей визитке написано "Ваше Величество".
Min stil är clean, gillar svindyrt vin.
Мой стиль чистый, люблю дорогое вино.
Min klocka den syns "king size magazine"
Мои часы видно в "King Size Magazine".
När bilen rullar fram krävs det soppa för tanken.
Когда машина едет, нужен бензин для бака.
Allt i madrassen, resten till banken.
Все в матрасе, остальное в банке.
Tanken är som bäst när jag tjänar som mest.
Лучше всего думаю, когда больше всего зарабатываю.
Livet är en fest och min hustle är en process.
Жизнь - это праздник, а моя суета - это процесс.
Allting tar tid tid, total kapital,
Все требует времени, полный капитал,
Och mitt liv är glid när min plånbok är smal.
И моя жизнь катится под откос, когда мой кошелек пуст.
Det är fult att tjäna pengar och hålla nånting
Некрасиво зарабатывать деньги и что-то скрывать.
Alla håller nånting men ingen visar nånting.
Все что-то скрывают, но никто ничего не показывает.
Om vi har världen är din när alla visar allting
Если бы у нас был мир, он был бы твоим, если бы все все показали.
Men i vårt lilla land, visa aldrig nånting, sing.
Но в нашей маленькой стране никогда ничего не показывай, пой.
Mitt liv är the shit, tar en svinbra split, tjänar svinbra i snitt.
Моя жизнь - отпад, беру отличный куш, зарабатываю отлично в среднем.
va stolt över ditt både svart eller vitt för när pengar rullar in
Так что гордись своим, черным или белым, потому что, когда деньги текут рекой,
Kan du spendera dom fritt.
Ты можешь тратить их свободно.
släng en, plocka hem tre snabbt
Так что бросай одну, забирай домой три быстро,
Eller locka fem om det verkligen ger napp.
Или замани пять, если это действительно клюнет.
Och håll hårt se till att jobba det snyggt
И держись крепче, убедись, что работаешь красиво.
Och är det svårt sälj för billigare styck.
А если сложно, продавай дешевле за штуку.
Uh, va sälj för billigare styck.
Эй, продавай дешевле за штуку.
Handen glaset skrik när du drar nu, fuck off nu kör vi.
Рука на бокале, кричи, когда уходишь, к черту все, поехали.





Writer(s): ESHRAQUE MUGHAL, PETTER ALEXIS ASKERGREN


Attention! Feel free to leave feedback.